검색어: evangeliją (리투아니아어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

Serbian

정보

Lithuanian

evangeliją

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

세르비아어

정보

리투아니아어

ten jie skelbė evangeliją.

세르비아어

i onamo propovedahu jevandjelje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Šiandien skaičiau evangeliją pagal matą apie pasimetusias avis.

세르비아어

baš sam čitao nekog matthew danas. to je alegorija o izgubljenim ovcama. - stvarno?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

pagal palaimintojo dievo šlovingąją evangeliją, kuri man yra patikėta.

세르비아어

po jevandjelju slave blaženog boga, koje je meni povereno.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

už jūsų dalyvavimą skelbiant evangeliją nuo pirmosios dienos iki šiandien.

세르비아어

Što vi postadoste zajednièari u jevandjelju, od prvog dana i do danas;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jūs žinote, kad jums pirmą kartą paskelbiau evangeliją negaluodamas kūnu.

세르비아어

a znate da vam u slabosti tela najpre propovedih jevandjelje;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

atvirkščiai, pamatę, jog man patikėta skelbti evangeliją neapipjaustytiesiems kaip petrui apipjaustytiesiems

세르비아어

nego nasuprot doznavši da je meni povereno jevandjelje u neobrezanima, kao petru u obrezanima

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kad galėtume skelbti evangeliją už jūsų ribų ir nesigirti kito atliktu darbu svetimoje srityje.

세르비아어

da u dalekim stranama od vas propovedimo jevandjelje, i da se ne pohvalimo onim što je po tudjem pravilu uradjeno.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kuriam jis pašaukė jus per mūsų evangeliją, kad įgytumėte mūsų viešpaties jėzaus kristaus šlovę.

세르비아어

u koje vas dozva jevandjeljem našim, da dobijete slavu gospoda našeg isusa hrista.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jis tarė jiems: “eikite į visą pasaulį ir skelbkite evangeliją visai kūrinijai.

세르비아어

i reèe im: idite po svemu svetu i propovedite jevandjelje svakom stvorenju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jis pasiuntė savo žodį izraelio vaikams ir per jėzų kristų paskelbė taikos evangeliją. jis yra visų viešpats.

세르비아어

reè što posla sinovima izrailjevim, javljajuæi mir po isusu hristu, koji je gospod svima.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

broliai, aiškinu jums evangeliją, kurią jums paskelbiau, kurią jūs ir priėmėte ir kurioje stovite,

세르비아어

ali vam napominjem, braæo, jevandjelje, koje vam objavih, koje i primiste, u kome i stojite.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kuri, tarp kitko, nėra kitokia, o yra tik jus klaidinantys žmonės, norintys iškreipti kristaus evangeliją.

세르비아어

koje nije drugo, samo što neki smetaju vas, i hoæe da izvrnu jevandjelje hristovo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

be to, kad nestatyčiau ant svetimų pamatų, aš stengiausi skelbti evangeliją ne ten, kur kristaus vardas jau pagarsintas,

세르비아어

i tako se trudih da propovedim jevandjelje ne gde se spominjaše hristos, da na tudjoj zakopini ne zidam;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

bet nors ir mes patys ar angelas iš dangaus jums skelbtų kitokią evangeliją, negu mes jums paskelbėme,­tebūnie prakeiktas!

세르비아어

ali ako i mi, ili andjeo s neba javi vam jevandjelje drugaèije nego što vam javismo, proklet da bude!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jėzus ėjo per visus miestus ir kaimus, mokydamas jų sinagogose, skelbdamas karalystės evangeliją ir gydydamas visas žmonių ligas bei negalias.

세르비아어

i prohodjaše isus po svim gradovima i selima uèeæi po zbornicama njihovim i propovedajuæi jevandjelje o carstvu, i isceljujuæi svaku bolest i svaku nemoæ po ljudima.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jeigu skelbiu evangeliją, neturiu pagrindo girtis, nes tai mano būtina pareiga, ir vargas man, jei evangelijos neskelbčiau!

세르비아어

jer ako propovedam jevandjelje, nema mi hvale: jer mi je za nevolju; i teško meni ako jevandjelja ne propovedam.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

nes draudžia mums skelbti evangeliją pagonims, kad šie būtų išgelbėti. taip jie nuolat pildo savo nuodėmių saiką, ir jiems artinasi galutinė dievo rūstybė.

세르비아어

i zabranjuju nam kazivati neznabošcima da se spasu; da ispune grehe svoje svagda; ali naposletku dodje gnev na njih.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kaip anksčiau sakėme, taip ir dabar sakau dar kartą: jei kas jums skelbia kitokią evangeliją, negu esate priėmę,­tebūnie prakeiktas!

세르비아어

kao što pre rekosmo i sad opet velim: ako vam ko javi jevandjelje drugaèije nego što primiste, proklet da bude!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jūs, broliai, atsimenate mūsų triūsą ir pastangas: dirbdami per dienas ir naktis, kad neapsunkintume nė vieno iš jūsų, skelbėme jums dievo evangeliją.

세르비아어

jer pamtite, braæo, trud naš i posao: jer dan i noæ radeæi da ne dosadismo nijednom od vas, propovedasmo vam jevandjelje božije.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

ir aš pamačiau kitą angelą, lekiantį dangaus viduriu, turintį amžinąją evangeliją, kad ją paskelbtų žemės gyventojams, kiekvienai giminei, genčiai, kalbai ir tautai.

세르비아어

i videh drugog andjela gde leti posred neba, koji imaše veèno jevandjelje da objavi onima koji žive na zemlji, i svakom plemenu, i jeziku i kolenu i narodu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,462,850 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인