인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dozės koregavimas po atsistatymo
cll/wm dose modification after recovery
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
vienkartinis koregavimas – po galutinio termino gauti skundai
specific correction — claims received after deadline.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
neregistruotų medžiagų įrašų koregavimas.
book adjustment for material unaccounted for.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
tokių sumų koregavimas po perskaičiavimo yra nacionalinių institucijų prerogatyva, kuri gali prisidėti prie didesnio teisinio aiškumo ir skaidrumo, ir bendros valiutos priimtinumo.
an adjustment of such amounts after conversion is a prerogative of national authorities which may contribute to greater legal certainty and transparency, and increase acceptance of the single currency.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
fizinės inventorizacijos atlikimo data, nurodyta medžiagų balanso ataskaitoje, kuria remiantis, yra grindžiamas muf (neregistruotų medžiagų) įrašų koregavimas.
date of the physical inventory taking as reported in the material balance report on which the book adjustment for muf (material unaccounted for) is based.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
karibų sandorių nuostoliams padengti 2005 m. buvo naudojamos […] mln. eur dydžio likvidžios lėšos, per 2005 m. reorganizavimą atlikti […] mln. eur dydžio nurašymai ir papildomi […] mln. eur dydžio vertės koregavimai po 2005 m. dar likusios […] mln. eur dydžio sumos vertė buvo pakoreguota.
in order to clean up the losses of the caribbean involvement in 2005, liquid funds in the amount of eur […] million, write-offs in the course of the re-establishment in the amount of eur 534 million and additional write-downs at the end of 2005 in an amount of eur […] million were made. […]. the outstanding amount of eur […] million was fully written down.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질: