검색어: priestraukuliniai (리투아니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

English

정보

Lithuanian

priestraukuliniai

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

영어

정보

리투아니아어

priestraukuliniai vaistai

영어

anticonvulsants

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 11
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

리투아니아어

7 priestraukuliniai preparataifenobarbitalis fenitoinas karbamazepinasfenobarbitalis, fenitoinas ir karbamazepinas yra cyp450 ferment induktoriai.

영어

phenobarbital, phenytoin and carbamazepine are inducers of cyp450 enzymes.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

리투아니아어

-kiti receptiniai vaistai (pvz. lytiniai steroidai, kortikosteroidai, priestraukuliniai vaistai ar

영어

-other prescription medicines (e. g. sex steroids, corticosteroids, anticonvulsants or cyclosporine) ,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

리투아니아어

priestraukuliniai vaistai (fenobarbitalis, fenitoinas, karbamazepinas) .indukuoja cyp3a4 ir gali sumazinti lopinaviro koncentracij.

영어

anticonvulsants (phenobarbital, phenytoin, carbamazepine): will induce cyp3a4 and may decrease lopinavir concentrations.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

리투아니아어

27 kiti priestraukuliniai vaistai.nra duomen apie galim efavirenzo ir fenitoino, fenobarbitalio ar kit priestraukulini vaist, kurie yra cyp450 izoferment substratai, sveik.

영어

other anticonvulsants: no data are available on the potential interactions of efavirenz with phenytoin, phenobarbital, or other anticonvulsants that are substrates of cyp450 isozymes.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 13
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

리투아니아어

kiti priestraukuliniai vaistai.nra duomen apie galim efavirenzo ir fenitoino, fenobarbitalio ar kit priestraukulini vaist, kurie yra cyp450 izoferment substratai, sveik.efavirenzo vartojant kartu

영어

other anticonvulsants: no data are available on the potential interactions of efavirenz with phenytoin, phenobarbital, or other anticonvulsants that are substrates of cyp450 isozymes.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

리투아니아어

pries skiriant busilvex jums bus skiriami: ­ priestraukuliniai vaistai traukuli profilaktikai (fenitoinas ar benzodiazepinai) , ­ vmim slopinantys vaistai vmimo profilaktikai.

영어

before receiving busilvex, you will be medicated with-anticonvulsive drugs to prevent seizures (phenytoin or benzodiazepines) and

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

리투아니아어

nra duomen apie bet kurio kartu vartojamo vaistinio preparato didesni dozi skyrim, todl nra dozavimo rekomendacij, ir reikia pagalvoti apie alternatyv priestraukulin gydym.

영어

there are no data with co-administration of higher doses of either medicinal product; therefore, no dose recommendation can be made, and alternative anticonvulsant treatment should be considered.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 12
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,740,830,649 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인