검색어: whakapaingia (마오리어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Maori

Turkish

정보

Maori

whakapaingia

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

마오리어

터키어

정보

마오리어

kia whakapaingia te ingo o ihowa aianei a ake ake

터키어

rabbin adına şükürler olsun!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia whakapaingia a ihowa ake ake. amine, ae amine

터키어

amin! amin!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia whakapaingia a ihowa mona i whakarongo mai ki toku reo inoi

터키어

Çünkü yalvarışımı duydu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e ihowa, ka whakapaingia koe: whakaakona ahau ki au tikanga

터키어

bana kurallarını öğret.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

totoro ake o koutou ringa ki te wahi tapu, whakapaingia hoki a ihowa

터키어

rabbe övgüler sunun!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

whakapaingia a ihowa, e toku wairua, kei wareware hoki ki ana painga katoa

터키어

İyiliklerinin hiçbirini unutma!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia whakapaingia a ihowa, mona i mea kia miharotia tana mahi tohu ki ahau i te pa kaha

터키어

sevgisini bana harika biçimde gösterdi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i te timatanga e hohoro mai pea te taonga; e kore ia tona mutunga e whakapaingia

터키어

sonu bereketli olmaz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e ora ana a ihowa; kia whakapaingia hoki toku kamaka, kia whakanuia te atua o toku whakaoranga

터키어

yücelsin kurtarıcım tanrı!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e tu ana toku waewae i te wahi tika: ka whakapaingia a ihowa e ahau i roto i nga whakaminenga

터키어

topluluk içinde sana övgüler sunacağım, ya rab.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

e ora ana a ihowa, kia whakapaingia toku kamaka: kia whakanuia te atua o te kamaka o toku whakaoranga

터키어

yücelsin kurtarıcım, kayam tanrım!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

i mea ano ia, kia whakapaingia a ihowa, te atua o hema; a ka waiho a kanaana hei pononga mana

터키어

kenan sama kul olsun.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

aue! me i whakapaingia e te tangata a ihowa mo tona atawhai, mo ana mahi whakamiharo ki nga tama a te tangata

터키어

İnsanlar yararına yaptığı harikalar için!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 4
품질:

마오리어

e matau ana te atua, te matua o to tatou ariki, o ihu, koia nei te whakapaingia ana ake tonu atu, kahore aku teka

터키어

rab İsanın sonsuza dek övülecek olan tanrısı ve babası biliyor ki, yalan söylemiyorum.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia whakapaingia te tangata e haere mai ana i runga i te ingoa o ihowa: kua whakapaingia koutou e matou i roto i te whare o ihowa

터키어

kutsuyoruz sizi rabbin evinden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

kia whakapaingia te atua, te matua o to tatou ariki, o ihu karaiti, te matua o nga mahi tohu, te atua o te whakamarie katoa

터키어

her türlü tesellinin kaynağı olan tanrıya, merhametli babaya, rabbimiz İsa mesihin tanrısı ve babasına övgüler olsun!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

katahi ka hapainga ake ahau e te wairua, a ka rangona e ahau i muri i ahau he reo, he haruru nui e mea ana, kia whakapaingia te kororia o ihowa i tona wahi

터키어

sonra ruh beni kaldırdı ve arkamda, ‹‹rabbin görkemine kendi yerinde övgüler olsun!›› diye büyük bir gürleme duydum.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

ka mea, ka whakapaingia te kingi e haere mai ana i runga i te ingoa o te ariki: he rongo mau ki runga ki te rangi, he kororia ki runga rawa

터키어

‹‹rabbin adıyla gelen krala övgüler olsun! gökte esenlik, en yücelerde yücelik olsun!›› diyorlardı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a i penei hoki te kupu a te kingi, kia whakapaingia a ihowa, te atua o iharaira, mona kua homai nei i tetahi hei noho i toku torona i tenei ra, me te kite atu ano oku kanohi

터키어

‹henüz gözlerim açıkken bugün tahtıma oturacak birini veren İsrailin tanrısı rabbe övgüler olsun› diyor.››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

마오리어

a ka mea a ietoro, kia whakapaingia a ihowa nana nei koutou i whakaora i te ringa o nga ihipiana, i te ringa hoki o parao; nana hoki te iwi nei i whakaora i raro i te ringa o nga ihipiana

터키어

‹‹sizi mısırlıların ve firavunun elinden kurtaran rabbe övgüler olsun›› dedi, ‹‹halkı mısırın boyunduruğundan o kurtardı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,445,605 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인