검색어: scribatzen (바스크어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Basque

Portuguese

정보

Basque

scribatzen

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

바스크어

포르투갈어

정보

바스크어

eta berriz gurthuric scribatzen çuen lurrean.

포르투갈어

e, tornando a inclinar-se, escrevia na terra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

gauça hauc scribatzen drauzquiçuet, çuec seducitzen çaituztenéz.

포르투갈어

estas coisas vos escrevo a respeito daqueles que vos querem enganar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

eta gauça hauc scribatzen drauzquiçuegu çuen bozcarioa compli dadinçát.

포르투갈어

estas coisas vos escrevemos, para que o nosso gozo seja completo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

scribatzen drauçuet, haourtoác, ceren çuen bekatuac barkatu baitzaizquiçue haren icenagatic.

포르투갈어

filhinhos, eu vos escrevo, porque os vossos pecados são perdoados por amor do seu nome.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

gauça hauc scribatzen drauzquiat, sperança dudalaric ecen sarri hiregana ethorriren naicela:

포르투갈어

escrevo-te estas coisas, embora esperando ir ver-te em breve,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

baina çuey scribatzen drauzquiçuedan gaucetan, huná, badiotsuet iaunaren aitzinean, ecen eztiodala gueçurric.

포르투갈어

ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de deus testifico que não minto.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

maiteác, ia bigarren epistola haur scribatzen drauçuet, ceinez iratzartzen baitut aduertimenduz çuen adimendu chahua.

포르투갈어

amados, já é esta a segunda carta que vos escrevo; em ambas as quais desperto com admoestações o vosso ânimo sincero;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

baldin cembeitec vste badu propheta dela, edo spiritual, eçagut beça ecen scribatzen drauzquiçuedan gauçác iaincoaren manamendu diradela.

포르투갈어

se alguém se considera profeta, ou espiritual, reconheça que as coisas que vos escrevo são mandamentos do senhor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

ecen moysesec-ere scribatzen du leguetic den iustitiáz, ecen gauça hec eguinen dituen guiçona, heçaz vicico dela.

포르투갈어

porque moisés escreve que o homem que pratica a justiça que vem da lei viverá por ela.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

eta haur erraiten çuten hura tentatzen çutela, hura cerçaz accusa lutençát. baina iesusec beheiti gurthuric erhiaz scribatzen çuen lurrean.

포르투갈어

isto diziam eles, tentando-o, para terem de que o acusar. jesus, porém, inclinando-se, começou a escrever no chão com o dedo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

anayeác, eztrauçuet manamendu berribat scribatzen, baina manamendu çahar hatseandanic vkan duçuena: manamendu çaharra hatseandanic ençun vkan duçuen hitza da.

포르투갈어

amados, não vos escrevo mandamento novo, mas um mandamento antigo, que tendes desde o princípio. este mandamento antigo é a palavra que ouvistes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

berçalde manamendu berribat scribatzen drauçuet, cein baita eguiazco hartan eta çuetan: ceren ilhumbea iragan baita, eta eguiazco arguiac ia eguiten baitu argui.

포르투갈어

contudo é um novo mandamento que vos escrevo, o qual é verdadeiro nele e em vós; porque as trevas vão passando, e já brilha a verdadeira luz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

ene haourtoác, gauça hauc scribatzen drauzquiçuet, bekaturic eztaguiçuençát: eta baldin cembeitec eguin badu bekaturic, badugu aduocatbat aita baithara, iesus christ iustoa.

포르투갈어

meus filhinhos, estas coisas vos escrevo, para que não pequeis; mas, se alguém pecar, temos um advogado para com o pai, jesus cristo, o justo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

(nola baita scribatua iaunaren leguean, ar vme-vncia irequiten duen gucia, saindu iaunari deithuren çayó)

포르투갈어

(conforme está escrito na lei do senhor: todo primogênito será consagrado ao senhor),

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,640,176 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인