전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ngô mây
Нго Мэй
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
trời nhiều mây
Растушевать края выделения
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Đám mây cuộc sốngname
Облакаname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vậy, môi-se lên núi, mây che phủ núi.
И взошел Моисей на гору, и покрыло облако гору,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ngài che khuất bề mặt của ngai ngài, và trải mây ngài ở trên nó.
Он поставил престол Свой, распростер над ним облако Свое.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do sự hiểu biết ngài các vực sâu mở ra, và mây đặt ra sương móc.
Его премудростью разверзлись бездны, и облака кропят росою.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ngài chứa nước trong mây, và giăng ra các mây chớp nhoáng của ngài;
Также влагою Он наполняет тучи, и облака сыплют свет Его,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bấy giờ người ta sẽ thấy con người lấy đại quyền đại vinh ngự đến trên đám mây;
Тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках с силою многою и славою.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hằng có như vậy; ban ngày trụ mây bao phủ đền tạm, và ban đêm giống như có lửa.
Так было и всегда: облако покрывало ее днем и подобие огня ночью.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ngươi có thế cất tiếng mình la lên cùng mây, khiến cho mưa tuôn xuống thân ngươi chăng?
Можешь ли возвысить голос твой к облакам, чтобы вода в обилии покрыла тебя?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Ấy là những suối nước, những đám mây bị luồng gió mạnh đưa đi và sự tối tăm mờ mịt đã để dành cho chúng nó.
Это безводные источники, облака и мглы, гонимые бурею: им приготовленмрак вечной тьмы.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
các sự kinh khủng hãm áp tôi, Ðuổi theo sự sang trọng tôi khác nào gió mạnh, và sự phước hạnh tôi đã qua như đám mây.
Ужасы устремились на меня; как ветер, развеялось величие мое, и счастье мое унеслось, как облако.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ta đã xóa sự phạm tội ngươi như mây đậm, và tội lỗi ngươi như đám nây. hãy trở lại cùng ta, vì ta đã chuộc ngươi.
Изглажу беззакония твои, как туман, и грехи твои, как облако; обратись ко Мне, ибо Я искупил тебя.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bây giờ, người ta không thấy sự sáng chói lòa, nó đã ẩn trong mây; nhưng gió thổi qua xô mây đi và trời trong trẻo lại.
Теперь не видно яркого света в облаках, но пронесется ветер ирасчистит их.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dân y-sơ-ra-ên ra đi theo mạng Ðức giê-hô-va, và hạ trại theo mạng Ðức giê-hô-va. trọn trong lúc trụ mây ngự trên đền tạm, thì dân y-sơ-ra-ên cứ đóng trại.
По повелению Господню отправлялись сыны Израилевы в путь, и по повелению Господню останавливались: во все то время, когда облако стояло над скиниею, и они стояли;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: