전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cho đến khi mũi tên xoi ngang qua gan nó; như con chim bay a vào lưới, mà không biết rằng nó rập sự sống mình.
sebentar lagi anak panah akan menembus hatinya. seperti burung yang terbang menuju jerat, demikianlah pemuda itu tidak menyadari bahwa nyawanya terancam
dầu vậy, khi các ngươi bị tan lạc ra các nước, ta sẽ còn để dân sót lại, vì giữa các nước sẽ có một vài người được thoát khỏi mũi gươm.
sebagian kecil dari mereka akan kuluputkan dari pembantaian itu tetapi mereka akan diceraiberaikan di antara bangsa-bangsa
kéo neo để di chuyển trung tâm của thoại sang vị trí đã muốn. cũng có thể điều khiển bằng bàn phím: dùng những phim mũi tên, hay phím home để giữa lại. ghi chú rằng các chiều của thoại có thể khác. name of translators
tarik jangkar untuk memindahkan pusat dialog ke posisi yang diinginkan. kontrol papan ketik juga dimungkinkan: gunakan tombol panah atau home untuk mengetengahkan. perlu dicatat bahwa proporsi dialog sebenarnya mungkin saja berbeda. name of translators