검색어: ắt có (베트남어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Vietnamese

Japanese

정보

Vietnamese

ắt có

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

베트남어

일본어

정보

베트남어

có.

일본어

お願い

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

- có.

일본어

彼女はテロリストでしたか

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

- là thế này, có lửa ắt có khói.

일본어

- "火のない所に煙はたたず"です

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

베트남어

nhưng ắt hẳn có gì đó anh nói ra được.

일본어

やるだけやってみて

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

vậy thì nếu tao đã xuống đến đây, ắt tao phải có lý do gì đó.

일본어

ここまで来たからには 正当な理由がいる

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

ai sanh con ngu muội ắt sẽ có buồn rầu; còn cha của kẻ ngây dại chẳng được vui vẻ.

일본어

愚かな子を生む者は嘆きを得る、愚か者の父は喜びを得ない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

chú ắt phải lên phương án kinh khủng rồi đó, michael.

일본어

マイケル、すごい計画を作らないと、無理だ。 .

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

Ắt hẳn là 1 sự thay đổi, sau khi sống ở trại của renly.

일본어

"あー 残酷だ

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

베트남어

À thì... ắt hẳn anh ta cũng biết chúng tôi đang ly thân, nên...

일본어

彼が家を出た?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

chị biết đấy, đứa bé đáng thương, ắt hẳn nó rất tò mò về chuyện đó.

일본어

気になって仕方ないのよ

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

c.i.a. ắt hẳn đã từng xử mày nên mày mới phản bội lại tổ chức đó.

일본어

ciaも裏切り者は 放って置かないぞ

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

khốn cho kẻ hung ác, ắt mang họa! vì họ sẽ thâu lại việc tự tay mình làm ra!

일본어

悪しき者はわざわいだ、彼は災をうける。その手のなした事が彼に報いられるからである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

cô ta ắt đã thấy được nó, và cho là nó của ông chủ. và thế là cô ta để nó lại trong nhà.

일본어

機械を見つけ、ボスの物だと思って、 それで置いていった。

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

Ðiều gì kẻ hung ác sợ sệt, ắt sẽ xảy đến cho nó; nhưng kẻ công bình sẽ được như ý mình ước ao.

일본어

悪しき者の恐れることは自分に来り、正しい者の願うことは与えられる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

người nào bảo lãnh cho người ngoại, ắt bị hại; nhưng ai ghét cuộc bảo lãnh, bèn được bình an vô sự.

일본어

他人のために保証をする者は苦しみをうけ、保証をきらう者は安全である。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

những kẻ ghen ghét Ðức giê-hô-va ắt sẽ suy phục ngài; song dân ta sẽ còn đến đời đời.

일본어

主を憎む者も彼らに恐れ従い、彼らの時はとこしえに続くであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

베트남어

sa-mu-ên nói cùng sau-lơ rằng: ngươi thật có làm ngu dại, không vâng theo mạng lịnh của giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi đã truyền cho. ví bằng có vâng theo, thì Ðức giê-hô-va ắt đã lập nước ngươi vững đời đời nơi y-sơ-ra-ên;

일본어

サムエルはサウルに言った、「あなたは愚かなことをした。あなたは、あなたの神、主の命じられた命令を守らなかった。もし守ったならば、主は今あなたの王国を長くイスラエルの上に確保されたであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,753,817,895 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인