전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
отвъдморски департаменти
franceses de ultramar
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
Постепенно действиетообхвана френските департаменти Гвиана и остров Реюнион.
poco a poco fueampliándose a los departamentos franceses de ultramar de la guayana y de la reunión.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
За да осъществява финансовото изпълнение на средствата на фонда, Комисията делегира изпълнителните си правомощия на своите департаменти.
a efectos de la ejecución financiera de los recursos del fondo, la comisión delegará sus poderes de ejecución en sus propios servicios.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Националните органи обаче могат да разрешат обогатяване чрез сухо подслаждане със захар по изключение в посочените по-горе френски департаменти.
no obstante, la adición de sacarosa en seco únicamente podrá ser autorizada como una excepción por las autoridades nacionales en los departamentos franceses mencionados.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
Когато съществуват търговски споразумения, включващи френските отвъдморски територии, тези споразумения могат да предвидят особени мерки в полза на продуктите от тези департаменти.
los acuerdos existentes con los departamentos franceses de ultramar podrán contemplar medidas específicas a favor de los productos de estos departamentos.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
във Франция площите, засадени с лозя, в департаментите, които не са посочени в настоящото приложение, както и в следните департаменти:
en francia, las superficies plantadas de vid en los departamentos no indicados en el presente anexo, así como en los departamentos siguientes:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
с изключение на лозята в, Гърция, Испания, Италия, Кипър Португалия и лозята във френските департаменти под юрисдикцията на апелативните съдилища на:
salvo los viñedos de italia, grecia, españa, italia, chipre, portugal y los viñedos de los departamentos franceses bajo jurisdicción de los tribunales de apelación de:
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
В италианския регион mezzogiorno обаче, включително на островите, в регионите на отвъдморските департаменти на Франция и в испанските, гръцките и португалските региони минималната използвана земеделска земя се определя на 2 хектара за стопанство.
no obstante, en la región italiana del mezzogiorno, incluidas las islas, en las regiones francesas de los departamentos de ultramar y en las regiones españolas, griegas y portuguesas, la sau mínima por explotación se fija en 2 hectáreas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
В случаи на дейности, свързани с участие на пряк труд, програмите и проектите се изпълняват чрез публични или квазипублични агенции или департаменти на съответната държава или държави от АКТБ, или от юридически лица, отговорни за извършването на дейността.
en el caso de operaciones en régimen de gestión administrativa, los programas y proyectos se ejecutarán a través de agencias o servicios públicos o semipúblicos del estado o estados acp de que se trate o a través de la persona jurídica responsable de su ejecución.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
За да се реализира това, извършихме проверка във всеки един от членуващите градове от гледна тока на достъпност, създадени връзки между отделните департаменти и сътрудничество на организации, които се занимаваха специално с хора с увреждания.”
los dos museos tienen muchas cosas en común: la misma cultura regional, la misma estructura operativa y el mismo tipo de emplazamiento, ya que ambos están situados en lugares formidables y relativamente cercanos entre sí. gracias a interreg, nos beneficiamos inmediatamente de la llegada de muchos visitantes franceses y, lo que es más relevante, de la valiosa experiencia del mam».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: