전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vika ide iz grada, glas iz crkve, glas gospodnji koji plaæa neprijateljima svojim.
Вот, шум из города, голос из храма, голос Господа, воздающего возмездие врагам Своим.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jao! gospode, ta da kaem, kad je izrailj obratio pleæa pred neprijateljima svojim?
О, Господи! что сказать мне после того, как Израиль обратил тыл врагам своим?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
po delima, po delima da vrati gnev protivnicima svojim, platu neprijateljima svojim, ostrvima da plati.
По мере возмездия, по этой мере Он воздаст противникам Своим – яростью, врагам Своим – местью, островам воздаст должное.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako naotrim sjajni maè svoj i uzmem u ruku sud, uèiniæu osvetu na neprijateljima svojim i vratiæu onima koji mrze na me.
Когда изострю сверкающий меч Мой, и рука Моя приимет суд, то отмщу врагам Моим и ненавидящим Меня воздам;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
potom okrenue svi judejci i jerusalimljani i josafat pred njima da se vrate u jerusalim s veseljem, jer ih oveseli gospod neprijateljima njihovim.
И пошли назад все Иудеи и Иерусалимляне и Иосафат во главе их, чтобы возвратиться в Иерусалим с веселием, потому что далим Господь торжество над врагами их.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
videæete i obradovaæe se srce vae i kosti æe se vae pomladiti kao trava, i znaæe se ruka gospodnja na slugama njegovim i gnev na neprijateljima njegovim.
И увидите это, и возрадуется сердце ваше, и кости ваши расцветут,как молодая зелень, и откроется рука Господа рабам Его, а на врагов Своих Он разгневается.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nego hajde mudro da postupamo s njima, da se ne mnoe, i kad nastane rat da ne pristanu s neprijateljima naim i ne udare na nas i ne odu iz zemlje.
перехитрим же его, чтобы он не размножался; иначе, когда случится война, соединится и он с нашими неприятелями, и вооружится против нас, и выйдет из земли нашей .
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
odbaci gospod oltar svoj, omrze na svetinju svoju, predade u ruke neprijateljima zidove dvora sionskih; stade ih vika u domu gospodnjem kao na praznik.
Отверг Господь жертвенник Свой, отвратил сердце Свое от святилища Своего, предал в руки врагов стены чертогов его; в доме Господнем они шумели, как в праздничный день.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zato govori gospod, gospod nad vojskama, silni izrailjev: aha! razraèunaæu se sa protivnicima svojim, i osvetiæu se neprijateljima svojim.
Посему говорит Господь, Господь Саваоф, Сильный Израилев: о,удовлетворю Я Себя над противниками Моими и отмщу врагам Моим!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iznemoæi æe koja je rodila sedmoro i ispustiæe duu, sunce æe joj zaæi jo za dana, sramiæe se i stideæe se, a ostatak æu njihov dati pod maè pred neprijateljima njihovim, govori gospod.
Лежит в изнеможении родившая семерых, испускает дыхание свое; еще днем закатилось солнце ее, она постыжена и посрамлена. И остаток их предам мечу пред глазами врагов их, говорит Господь.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zato sada, gospodaru, tako iv bio gospod i tako iva bila dua tvoja, gospod ti ne da da ide na krv i da se osveti svojom rukom. zato sada neka bude neprijateljima tvojim kao navalu i svima koji trae zla gospodaru mom.
И ныне, господин мой, жив Господь и жива душа твоя, Господь не попустит тебе идти на пролитие крови и удержит руку твою от мщения, и ныне да будут, как Навал, враги твои и злоумышляющие против господина моего.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a saul reèe: ovako recite davidu: ne trai car uzdarja, nego sto okrajaka filistejskih, da se car osveti svojim neprijateljima. a saul miljae kako bi david pao u ruke filistejima.
И сказал Саул: так скажите Давиду: царь не хочет вена, кроме ста краеобрезаний Филистимских, в отмщение врагам царя. Ибо Саул имел в мыслях погубить Давида руками Филистимлян.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ono što je strašno i sramotno je neverovatno sramotan i neadekvatan odgovor na ironiju – potraga za "neprijateljima" i "zaverama," priče o "novinarima koji namerno uništavaju kvake na vratima."
Страшна и позорна, невероятно постыдна только неадекватная реакция на иронию - поиск "врагов" и "заговоров", истории про "журналистов, которые специально отрывают дверные ручки.”
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다