전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zbog življenja?
Задето дишаше?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
vrednost Življenja
ОБРАЗЕЦ ЗА ЖИВОТ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
organizovanje življenja?
"Кой къде ще живее"?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- imaš dar življenja.
– Защото имаш подход към живота.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
to je stil življenja.
От начина на живот е.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
daje mi radost življenja...
Прави ме винаги корав.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
thebes: mesto življenja.
Тива, Градът на живите.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
podsetite se ekstaze življenja.
Припомни си за възторга от живота.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
! to nije moj način življenja!
Това не е моят начин на живот.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i podrazumeva vrhunskim nivo življenja.
И затова се пази в тайна.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
da li je to vredno življenja?
Не е ли това живот?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-Život je bio vrijedan življenja.
Няма студена бира.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-u čemu je onda svrha življenja?
- Тогава защо живееш?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
bez tebe život nije vrijedan življenja.
Без теб,живота не си струва.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
je li ovaj život vredan življenja?
Струва ли си да живее?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
-ja sam guru življenja izvan zakona.
Аз съм гуруто на радиото и телевизията.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ne možeš više kriti ljepotu življenja.
на живота хубостта!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ili ma kojoj stvari vrednoj življenja?
Или някои от нещата, заради които си струва да се живее?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
jedna od prednosti življenja pored vrata.
Една от облагите да сме съседи.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
kako znaš da umiranje nije lepše od življenja?
От къде знаете, че да си мъртав не е по добре от живеенето?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: