검색어: hvale (세르비아어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Esperanto

정보

Serbian

hvale

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

에스페란토어

정보

세르비아어

neka hvale ime gospodnje, jer on zapovedi i stvoriše se.

에스페란토어

ili gloru la nomon de la eternulo; cxar li ordonis, kaj ili kreigxis.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

usta su moja puna hvale tvoje, slave tvoje svaki dan.

에스페란토어

mia busxo estas plena de glorado por vi, cxiutage de via majesto.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad prinosite gospodu žrtvu radi hvale, prinesite je dragovoljno.

에스페란토어

se vi alportas dankoferon al la eternulo, oferu gxin tiel, ke gxi akiru por vi placxon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

blago onima koji žive u domu tvom! oni te hvale bez prestanka.

에스페란토어

felicxaj estas tiuj, kiuj logxas en via domo: ili lauxdas vin konstante. sela.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i da stoje jutrom i hvale i slave gospoda, i tako veèerom,

에스페란토어

stari cxiumatene, por kanti lauxdon kaj gloron al la eternulo, tiel same ankaux vespere;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

neka ga hvale nebesa i zemlja, mora i sve što se u njima mièe!

에스페란토어

gloru lin la cxielo kaj la tero, la maroj, kaj cxio, kio en ili movigxas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

u taj dan naredi david prvi put da hvale gospoda asaf i braæa njegova:

에스페란토어

tiam, en tiu tago, david la unuan fojon arangxis dankokanton al la eternulo per asaf kaj liaj fratoj:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ovaj im se put èini probitaèan, i koji za njima idu, hvale misli njihove;

에스페란토어

tia estas ilia vojo, ilia espero, kaj iliaj posteuloj aprobas ilian opinion. sela.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

neka hvale gospoda za milost njegovu, i za èudesa njegova radi sinova ljudskih!

에스페란토어

ili gloru la eternulon por lia boneco, kaj por liaj mirakloj antaux la homidoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 4
품질:

세르비아어

jer služba ove poreze ne ispunjuje samo nedostatak svetih, nego èini te se i mnoge hvale daju bogu,

에스페란토어

cxar la administrado de cxi tiu servado ne nur kompletigas la mezuron de la bezonoj de la sanktuloj, sed ankaux abundas per multaj dankoj al dio;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

imena svog radi ustegnuæu gnev svoj, i radi hvale svoje uzdržaæu se prema tebi, da te ne istrebim.

에스페란토어

pro mia nomo mi prokrastas mian koleron, kaj pro mia gloro mi detenas min, ke mi ne ekstermu vin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

neka hvale ime gospodnje; jer je samo njegovo ime uzvišeno, slava njegova na zemlji i na nebu.

에스페란토어

ili gloru la nomon de la eternulo, cxar sole lia nomo estas alta, lia majesto estas sur la tero kaj en la cxielo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kroz njega, dakle, da svagda prinosimo bogu žrtvu hvale, to jest plod usana koje priznaju ime njegovo.

에스페란토어

per li do ni oferu al dio cxiam oferon de lauxdo, tio estas, la frukton de niaj lipoj konfesantaj al lia nomo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

bog dodje od temana i svetac s gore farana; slava njegova pokri nebesa i zemlja se napuni hvale njegove.

에스페란토어

dio venas de teman, la sanktulo de la monto paran. sela. lia majesto kovras la cxielon, kaj lia gloro plenigas la teron.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i s njima emana i jedutuna i druge izabrane, koji biše poimence imenovani da hvale gospoda, jer je doveka milost njegova,

에스페란토어

kaj kun ili estis heman kaj jedutun, kaj la aliaj elektitoj, difinitaj lauxnome, por kantadi lauxdon al la eternulo, cxar eterna estas lia favorkoreco;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i kad zidari polagahu temelj crkvi gospodnjoj, postaviše sveštenike obuèene s trubama i levite sinove asafove s kimvalima da hvale gospoda po uredbi davida cara izrailjevog.

에스페란토어

kiam la konstruistoj starigis fundamenton por la templo de la eternulo, tiam starigxis la pastroj en siaj vestoj kun trumpetoj, kaj la levidoj, idoj de asaf, kun cimbaloj, por glori la eternulon per la kantoj de david, regxo de izrael.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tada bih podigao glavu svoju pred neprijateljima koji bi me opkolili; prineo bih u njegovom šatoru žrtvu hvale; zapevao bih i hvalio gospoda.

에스페란토어

kaj nun levigxos mia kapo super miajn malamikojn, kiuj min cxirkauxas; kaj mi oferfaros en lia tendo oferojn de danko; mi kantos kaj gloros la eternulon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer se ne hvalimo opet pred vama, nego vama dajemo uzrok da se hvalite nama, da imate šta odgovoriti onima koji se hvale onim šta je spolja, a ne šta je u srcu.

에스페란토어

ni ne denove nin rekomendas al vi, sed donas al vi kauxzon fierigxi pri ni, por ke vi havu ion respondi al tiuj, kiuj fierigxas sxajne kaj ne kore.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

ovako govori gospod izbavitelj vaš, svetac izrailjev: vas radi poslaæu u vavilon i pobacaæu sve prevornice, i haldejce s ladjama, kojima se hvale.

에스페란토어

tiele diras la eternulo, via liberiganto, la sanktulo de izrael:pro vi mi sendis en babelon kaj pelis malsupren cxiujn forkurantojn, kaj la gxojadon de la hxaldeoj mi aliformigis en ploradon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

kad dakle daješ milostinju, ne trubi pred sobom, kao što èine licemeri po zbornicama i po ulicama da ih hvale ljudi. zaista vam kažem: primili su platu svoju.

에스페란토어

tial, kiam vi donos almozon, ne sonigu trumpeton antaux vi, kiel faras la hipokrituloj en la sinagogoj kaj sur la stratoj, por havi gloron cxe homoj. vere mi diras al vi:ili jam ricevas sian rekompencon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,748,175,808 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인