전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sin avinadavov nad svim krajem dorskim; ena mu bee tafata, kæi solomunova;
ben-abinadab, super la tuta regiono dor; tafat, filino de salomono, estis lia edzino;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
za njim popravljae leviti, reum sin vanijev, a do njega popravlja asavija poglavar nad polovinom kraja keilskog sa svojim krajem.
post li konstruis la levidoj:rehxum, filo de bani; apude konstruis hxasxabja, estro de duondistrikto de keila, por sia distrikto.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a gnojna vrata popravlja malhija, sin rihavov poglavar nad krajem vet-keremskim, on ih sagradi i metnu krila i brave i prevornice.
la pordegon de sterko konstruis malkija, filo de rehxab, estro de la distrikto de bet-kerem; li konstruis gxin, kaj starigis gxiajn pordojn, serurojn, kaj riglilojn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a vrata izvorska popravlja salum, sin hol-ozin, poglavar nad krajem u mispi, on ih sagradi i pokri i metnu im krila i brave i prevornice; i zid kod banje siloamske od vrta carevog do basamaka koji silaze iz grada davidovog.
la pordegon de la fonto konstruis sxalun, filo de kol-hxoze, estro de la distrikto de micpa; li konstruis gxin kaj tegis gxin, kaj starigis gxiajn pordojn, serurojn, kaj riglilojn; ankaux la muregon cxe la lageto sxelahx de la regxa gxardeno kaj gxis la sxtupoj, kiuj iras malsupren de la urbo de david.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: