검색어: polovina (세르비아어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

Tagalog

정보

Serbian

polovina

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

타갈로그어

정보

세르비아어

a za njima idjaše osija i polovina knezova judinih,

타갈로그어

at sumusunod sa kanila si osaias, at ang kalahati sa mga prinsipe sa juda,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

potom stadoše oba zbora pevaèka u domu božijem, i ja i polovina glavara sa mnom,

타갈로그어

sa gayo'y nagsitayo ang dalawang pulutong nila na nangagpasalamat sa bahay ng dios, at ako, at ang kalahati sa mga pinuno na kasama ko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

tako radjasmo posao, i polovina ih držaše koplja od zora pa dokle zvezde ne izidju.

타갈로그어

ganito nagsigawa kami sa gawain: at kalahati sa kanila ay nagsisihawak ng mga sibat mula sa pagbubukang liwayway hanggang sa ang mga bituin ay magsilitaw.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i behu im medje jazir i svi gradovi galadski i polovina zemlje sinova amonovih do aroira koji je prema ravi,

타갈로그어

at ang kanilang hangganan ay ang jacer, at ang lahat na bayan ng galaad, at ang kalahati ng lupain ng mga anak ni ammon hanggang sa aroer na nasa tapat ng rabba;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a sinovi ruvimovi i sinovi gadovi i polovina plemena manasijinog odgovoriše i rekoše poglavarima hiljada izrailjevih:

타갈로그어

nang magkagayo'y sumagot ang mga anak ni ruben, at ang mga anak ni gad, at ang kalahating lipi ni manases, at nagsalita sa mga pangulo ng mga libolibo sa israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a drugi zbor pevaèki idjaše prema onim, i ja za njim, i polovina naroda po zidu iznad kule peæke do širokog zida,

타갈로그어

at ang isang pulutong nila na nagpapasalamat ay yumaong sinalubong sila, at ako'y sa hulihan nila, na kasama ko ang kalahati ng bayan sa ibabaw ng kuta, sa itaas ng moog ng mga hurno, hanggang sa maluwang na kuta;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

otuda car otide u galgal, i himam otide s njim. i tako sav narod judin doprati cara, i polovina naroda izrailjevog.

타갈로그어

sa gayo'y tumawid sa gilgal ang hari, at si chimham ay tumawid na kasama niya: at itinawid ng buong bayan ng juda ang hari, at ng kalahati rin naman ng bayan ng israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i od tada polovina mojih momaka poslovaše, a druga polovina držaše koplja i štitove i lukove i oklope, i knezovi stajahu iza svega doma judinog.

타갈로그어

at nangyari, mula nang panahong yaon, na kalahati sa aking mga lingkod ay nagsigawa sa gawain, at kalahati sa kanila ay nagsisihawak ng mga sibat, mga kalasag, at mga busog, at ng mga baluti; at ang mga pinuno ay nangasa likuran ng buong sangbahayan ng juda.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

a kad dodjoše na medju jordansku u zemlji hananskoj, naèiniše sinovi ruvimovi i sinovi gadovi i polovina plemena manasijinog oltar onde na jordanu, oltar velik i naoèit.

타갈로그어

at nang sila'y dumating sa may lupain ng jordan, na nasa lupain ng canaan, ang mga anak ni ruben, at ang mga anak ni gad, at ang kalahating lipi ni manases ay nagtayo roon ng dambana sa tabi ng jordan, isang malaking dambana na matatanaw.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i polovina galada, i astarot i edrajin, gradovi carstva ogovog u vasanu, dopadoše sinovima mahira sina manasijinog, polovini sinova mahirovih po porodicama njihovim.

타갈로그어

at ang kalahati ng galaad at ang astaroth at ang edrei, ang mga bayan ng kaharian ni og sa basan, ay sa mga anak ni machir na anak ni manases, sa makatuwid baga'y sa kalahati ng mga anak ni machir ayon sa kanilang mga angkan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer æu skupiti sve narode na jerusalim u boj, i grad æe se uzeti, i kuæe opleniti i žene osramotiti i polovina æe grada otiæi u ropstvo, a ostali narod neæe se istrebiti iz grada.

타갈로그어

sapagka't aking pipisanin ang lahat na bansa laban sa jerusalem sa pagbabaka; at ang bayan ay masasakop, at ang mga bahay ay lolooban, at ang mga babae ay dadahasin; at ang kalahati ng bayan ay yayaon sa pagkabihag, at ang nalabi sa bayan ay hindi mahihiwalay sa bayan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i noge æe njegove stati u taj dan na gori maslinskoj koja je prema jerusalimu s istoka, i gora æe se maslinska raspasti po sredi na istok i na zapad da æe biti prodol vrlo velika, i polovina æe gore ustupiti na sever a polovina na jug.

타갈로그어

at ang kaniyang mga paa ay magsisitayo sa araw na yaon sa bundok ng mga olivo, na nasa tapat ng jerusalem sa dakong silanganan; at ang bundok ng mga olivo ay mahahati sa gitna niya, sa dakong silanganan at sa dakong kalunuran, at magiging totoong malaking libis; at ang kalahati ng bundok ay malilipat sa dakong hilagaan, at ang kalahati ay sa dakong timugan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

jer leviti nemaju dela medju vama, jer je sveštenstvo gospodnje njihovo nasledstvo; a gad i ruvim i polovina plemena manasijinog primiše nasledstvo svoje s one strane jordana na istoku, koje im dade mojsije, sluga gospodnji.

타갈로그어

sapagka't ang mga levita ay walang bahagi sa gitna ninyo; sapagka't ang pagkasaserdote sa panginoon ay siyang kanilang mana: at ang gad, at ang ruben at ang kalahating lipi ni manases ay tumanggap na ng kanilang mana sa dako roon ng jordan na dakong silanganan, na ibinigay sa kanila ni moises na lingkod ng panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

세르비아어

i sav izrailj i starešine njegove i upravitelji i sudije njegove stadoše s obe strane kovèega, prema sveštenicima levitima, koji nošahu kovèeg zaveta gospodnjeg, i stranac i domorodac; polovina prema gori garizinu a polovina prema gori evalu, kao što beše zapovedio mojsije sluga gospodnji da blagoslovi narod izrailjev najpre.

타갈로그어

at ang buong israel, at ang kanilang mga matanda at mga pinuno at ang kanilang mga hukom, ay tumayo sa dakong ito ng kaban at sa dakong yaon sa harap ng mga saserdote na mga levita, na nagdadala ng kaban ng tipan ng panginoon ang mga taga ibang lupa na gaya rin ng mga taga-roon; kalahati nila ay sa harap ng bundok ng gerizim at kalahati nila ay sa harap ng bundok ng ebal; gaya ng iniutos ni moises na lingkod ng panginoon, na kanilang basbasan muna ang bayan ng israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,536,512 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인