전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mnayastaajabia maneno haya?
Üstelik kafa tutuyor, oyalanıyorsunuz. haydi artık (bırakın bu gafleti de) allah'a secde ve ibadet edin!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
basi maneno yao yasikuhuzunishe.
(resulüm!) o halde onların sözleri sakın seni üzmesin.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
je! mnayastaajabia maneno haya?
bu söze mi şaştınız siz?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
basi, farijianeni kwa maneno haya.
İşte birbirinizi bu sözlerle teselli edin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wapate kufahamu maneno yangu.
"ki sözümü anlasınlar."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hapana awezaye kuyabadilisha maneno yake.
o'nun sözlerini değiştirebilecek hiç kimse yoktur.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hayo ni maneno ya vinywa vyenu tu.
allah gerçeği söyler ve doğru yola iletir.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
basi maneno gani baada ya haya watayaamini?
artık bu kur'ân’a da inanmazlarsa, hangi söze inanırlar acaba?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
humo hawatasikia porojo wala maneno ya dhambi,
onlar cennette ne boş bir söz, ne de günaha sokan bir laf işitmezler.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
basi niache na wanao kadhibisha maneno haya!
bu hadisi (sözü) yalanlayanla beni başbaşa bırak.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
na mwenyezi mungu alinena na musa kwa maneno.
ve allah musa ile de kelimelerle konuşmuştu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ambao husikiliza maneno, wakafuata lilio bora yao.
onlar ki sözü (kavl) dinlerler ve en güzeline uyarlar.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
hapana mabadiliko katika maneno ya mwenyezi mungu.
allah'ın kelimeleri (verdiği söz) değişmez.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
mwambieni maneno laini, huenda akazingatia au akaogopa.
"ona yumuşak bir dil kullanın; olur ki öğüt alır veya saygı duyar."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다