전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wakasema: tumewakuta baba zetu wakiyaabudu.
"atalarımızı onlara tapar bulduk," dediler.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ni sala zako ndizo zinazo kuamrisha tuyaache waliyo kuwa wakiyaabudu baba zetu, au tuache kufanya tupendavyo katika mali zetu?
babalarımızın taptıklarını (putları), yahut mallarımız hususunda dilediğimizi yapmayı terketmemizi sana namazın mı emrediyor?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
wakasema: je! umetujia ili tumuabudu mwenyezi mungu peke yake, na tuyaache waliyo kuwa wakiyaabudu baba zetu?
"bize yalnız allah'a kulluk etmemizi, babalarımızın taptıklarını bırakmamızı söylemek için mi geldin?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
basi alipo jitenga nao na yale waliyo kuwa wakiyaabudu badala ya mwenyezi mungu, tulimpa is-haq na yaaqub, na kila mmoja tukamfanya nabii.
böylelikle, onlardan ve allah'tan başka taptıklarından kopup-ayrılınca ona İshak'ı ve (oğlu) yakup'u armağan ettik ve her birini peygamber kıldık.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
wakasema: ewe shua'ibu! ni sala zako ndizo zinazo kuamrisha tuyaache waliyo kuwa wakiyaabudu baba zetu, au tuache kufanya tupendavyo katika mali zetu?
dediler ki: "ey Şuayb, atalarımızın taptığı şeyleri bırakmamızı ya da mallarımız konusunda dilediğimiz gibi davranmaktan vazgeçmemizi senin namazın mı emrediyor?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wakasema: je! umetujia ili tumuabudu mwenyezi mungu peke yake, na tuyaache waliyo kuwa wakiyaabudu baba zetu? basi tuletee hayo unayo tuahidi, ukiwa miongoni mwa wasemao kweli.
“yâ!” dediler “sen bize yalnız allah'a ibadet edelim, atalarımızın taptıklarını ise bırakalım diye mi geldin?eğer doğru söyleyenlerden isen haydi, bizi tehdit edip durduğun o felaketi başımıza getir de görelim!”
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: