Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wakasema: tumewakuta baba zetu wakiyaabudu.
"atalarımızı onlara tapar bulduk," dediler.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ni sala zako ndizo zinazo kuamrisha tuyaache waliyo kuwa wakiyaabudu baba zetu, au tuache kufanya tupendavyo katika mali zetu?
babalarımızın taptıklarını (putları), yahut mallarımız hususunda dilediğimizi yapmayı terketmemizi sana namazın mı emrediyor?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wakasema: je! umetujia ili tumuabudu mwenyezi mungu peke yake, na tuyaache waliyo kuwa wakiyaabudu baba zetu?
"bize yalnız allah'a kulluk etmemizi, babalarımızın taptıklarını bırakmamızı söylemek için mi geldin?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
basi alipo jitenga nao na yale waliyo kuwa wakiyaabudu badala ya mwenyezi mungu, tulimpa is-haq na yaaqub, na kila mmoja tukamfanya nabii.
böylelikle, onlardan ve allah'tan başka taptıklarından kopup-ayrılınca ona İshak'ı ve (oğlu) yakup'u armağan ettik ve her birini peygamber kıldık.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wakasema: ewe shua'ibu! ni sala zako ndizo zinazo kuamrisha tuyaache waliyo kuwa wakiyaabudu baba zetu, au tuache kufanya tupendavyo katika mali zetu?
dediler ki: "ey Şuayb, atalarımızın taptığı şeyleri bırakmamızı ya da mallarımız konusunda dilediğimiz gibi davranmaktan vazgeçmemizi senin namazın mı emrediyor?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wakasema: je! umetujia ili tumuabudu mwenyezi mungu peke yake, na tuyaache waliyo kuwa wakiyaabudu baba zetu? basi tuletee hayo unayo tuahidi, ukiwa miongoni mwa wasemao kweli.
“yâ!” dediler “sen bize yalnız allah'a ibadet edelim, atalarımızın taptıklarını ise bırakalım diye mi geldin?eğer doğru söyleyenlerden isen haydi, bizi tehdit edip durduğun o felaketi başımıza getir de görelim!”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: