검색어: bidragsmottagarna (스웨덴어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Danish

정보

Swedish

bidragsmottagarna

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

덴마크어

정보

스웨덴어

finansiella bestämmelser som gäller bidragsmottagarna

덴마크어

[finansielle bestemmelser vedrørende støttemodtagerne]

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

스웨덴어

bidragsmottagarna ska vara fast bosatta på cypern.

덴마크어

ifølge princippet om sammenlægning skal den kompetente institution også medtage perioder, hvor ansøgeren har boet i andre eu-lande.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

bidragsmottagarna erhåller stöd genom partnerskap och nätverk.

덴마크어

støttemodtagerne får yderligere hjælp i form af partnerskaber og netværksaktiviteter.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

•se till att kvinnogrupper finns med bland bidragsmottagarna.

덴마크어

europols mandat er blevet udvidetmed henblik på at bekæmpe menneskehandelen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

en av bidragsmottagarna hadeöverfört medel mellan olika budgetrubriker.

덴마크어

en af tilskudsmodtagerne havde overført midler mellem budgetposterne. kommissionen anførte, at dette ikke varkorrekt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

bidragsmottagarna uppmuntras att återinvestera en större del av sin vinst.

덴마크어

støttemodtagerne tilskyndes til at investere mere af deres overskud.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

beslut om finansiering skall följas av bidragsavtal mellan kommissionen och bidragsmottagarna.

덴마크어

finansieringsafgørelserne indebærer, at der indgås finansieringsaftaler mellem kommissionen og støttemodtagerne.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

스웨덴어

för tydlighetens skull bör man förenkla regeln om de upphandlingsnormer som bidragsmottagarna måste tilllämpa.

덴마크어

af klarhedshensyn bør reglen om de krav i forbindelse med indkøbsaftaler, som tilskudsmodtagerne skal anvende, forenkles.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

rapporten skall innehålla en redogörelse för hur kommissionen har valt ut bidragsmottagarna för det aktuella året.

덴마크어

rapporten skal indeholde en redegørelse for, hvorledes kommissionen har udvalgt modtagerne af tilskud for det indeværende år.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

för att möjliggöra en fortlöpande kontroll bör bidragsmottagarna hela tiden hålla tillsynsmyndigheten informerad om sin beredningsverksamhet.

덴마크어

for at muliggoere en loebende kontrol boer modtagerne af godtgoerelsen til stadighed holde kontrolmyndigheden underrettet om deres forarbejdningsaktiviteter;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

스웨덴어

för att kunna möjliggöra en fortlöpande kontroll bör bidragsmottagarna hela tiden hålla tillsynsmyndigheten underrättad om sin beredningsverksamhet.

덴마크어

for at muliggoere en loebende kontrol boer modtagerne af godtgoerelsen til stadighed holde kontrolmyndigheden underrettet om deres forarbejdningsaktiviteter;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

스웨덴어

bidragsmottagarna ska förnya sin ansökan varje år genom att personligen infinna sig på sin lokala försäkringskassa och sitt socialkontor.

덴마크어

ordningen finansieres af centralregeringens budget for offentlige indtægter og forvaltes af social- og velfærdsforsikringen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

kommissionens finansieringsbeslut enligt artikel 3.2 och 3.3 skall följas av bidragsavtal mellan kommissionen och bidragsmottagarna.

덴마크어

kommissionens finansieringsafgørelser på grundlag af artikel 3, nr. 2 og 3, efterfølges af støtteaftaler mellem kommissionen og modtagerne.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

스웨덴어

de rättigheter och skyldigheter som följer av kommissionens beslut om att bevilja bidrag skall ingå i ett avtal mellan kommissionen och bidragsmottagarna.

덴마크어

kommissionen og støttemodtagerne indgår en aftale om de rettigheder og pligter, som følger af kommissionens beslutning om at yde støtte.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

utanordnaren får ålägga bidragsmottagarna administrativa och ekonomiska påföljder som skall vara effektiva, proportionella och avskräckande, i enlighet med artikel 96.

덴마크어

den anvisningsberettigede kan, jf. artikel 96, pålægge ansøgere administrative og økonomiske sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til situationen og har en afskrækkende virkning.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 13
품질:

스웨덴어

kommissionen kommer att undersöka alla tillgängliga sätt att, alltmedan de gällande bestämmelserna om finansiering efterlevs, minska bördan för bidragsmottagarna, särskilt sätt att

덴마크어

kommissionen vil undersøge alle muligheder for, hvordan den kan overholde de gældende finansforskrifter og samtidig mindske de byrder, der hviler på tilskudsmodtagerne, særlig ved:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

스웨덴어

(18) det är nödvändigt att utvärdera insatsernas innehåll, särskilt det europeiska mervärdet av den verksamhet som planeras av bidragsmottagarna.

덴마크어

(18) det er nødvendigt at vurdere indholdet af aktionerne og især den europæiske merværdi af de aktiviteter, der planlægges af de modtagere, der er berettiget til støtte.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i punkt 4 anges att "utanordnaren får ålägga bidragsmottagarna administrativa och ekonomiska påföljder som skall vara effektiva, proportionella och avskräckande…".

덴마크어

i stk. 4 står der, at "den anvisningsberettigede kan (...) pålægge ansøgere administrative og økonomiske sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til situationen og har en afskrækkende virkning."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

- enklare dokumentation om bidragsmottagarnas ekonomiska och operationella kapacitet.

덴마크어

- enklere dokumentationskrav med hensyn til modtagernes økonomiske og driftsmæssige kapacitet;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,740,070,762 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인