검색어: ansökarstaterna (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

ansökarstaterna

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

ansökarstaterna i central- och Östeuropa

독일어

beitrittswillige staaten in mittel- und osteuropa

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

folket måste få komma till tals , även de i ansökarstaterna .

독일어

die bürger müssen ein mitspracherecht haben, auch die in den bewerberländern.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

men ansökarstaterna måste också förstå att ingen av dem ännu är medlem av europeiska unionen .

독일어

die beitrittsländer müssen jedoch auch einsehen, daß noch keines von ihnen mitglied der europäischen union ist.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

vid många tillfällen har dock ansökningar lämnats in utan att ansökarstaterna tagit kontakt med kommissionen i förväg.

독일어

in der vergangenheit haben viele antragsteller ihre anträge jedoch „ad hoc“ eingereicht, ohne vorher mit der kommission kontakt aufzunehmen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

som en del i den förstärkta föranslutningsstrategin skall anslutningspartnerskap inrättas för ansökarstaterna i central- och Östeuropa.

독일어

im rahmen der intensivierten heranführungsstrategie werden für die beitrittswilligen staaten in mittel- und osteuropa beitrittspartnerschaften gegründet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

denna fråga rör ju som sådan alla de gemenskapsinstrument som ansökarstaterna har tillgång till, och kan bara behandlas inom ramarna för associeringsavtalen .

독일어

diese frage betrifft ja sozusagen all jene gemeinschaftsinstrumente, die für die beitrittswilligen staaten offenstehen, und sie kann nur im rahmen der assoziierungsabkommen behandelt werden.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

detta inkluderar länder som t.ex. de nya oberoende staterna, såväl som ansökarstaterna i första och andra vågen.

독일어

dies betrifft sowohl die neuen unabhängigen staaten als auch die beitrittswilligen länder der ersten und zweiten beitrittswelle.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

jag hoppas att den accepterar att det är samarbete och inte konfrontation som måste stödja våra förbindelser med ansökarstaterna och de nya oberoende staterna vad gäller verksamheten på kärnteknikområdet .

독일어

ich hoffe, die kommission schließt sich der auffassung an, daß im bereich der kernenergie kooperation und nicht konfrontation die basis für unsere beziehungen zu den beitrittsländern und den neuen unabhängigen staaten bilden sollte.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

det är mycket viktigt att vi får de grundläggande byggstenarna till den sociala dialogen på plats i ansökarstaterna , och vi måste börja kanalisera resurser i denna riktning .

독일어

wir müssen dafür sorgen, dass die bewerberländer über die wichtigsten bausteine des sozialen dialogs verfügen, und wir müssen entsprechende mittel für diese zwecke bereitstellen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

스웨덴어

som en del i den förstärkta föranslutningsstrategin skall anslutningspartnerskap inrättas för ansökarstaterna i central-och Östeuropa. varje anslutningspartnerskap skall tillhandahålla en enda ram som omfattar.

독일어

im rahmen der intensivierten heranführungsstrategie werden für die beitrittswilligen staaten in mittel-und osteuropa beitrittspartnerschaften gegründet. jede beitrittspartnerschaft umfaßt in einem einheitlichen rahmen

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

rÅdets fÖrordning (eg) nr 622/98 av den 16 mars 1998 om stöd till ansökarstaterna inom ramen för föranslutningsstrategin och särskilt om upprättande av anslutningspartnerskap

독일어

verordnung (eg) nr. 622/98 des rates vom 16. märz 1998 über die hilfe für die beitrittswilligen staaten im rahmen der heranführungsstrategie, insbesondere über die gründung von beitrittspartnerschaften

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

nyligen gjorda opinionsundersökningar i europeiska unionen visar att folk antingen är likgiltiga eller negativt inställda till en utvidgning , så vi måste faktiskt se till att informera folk ordentligt om detta projekt , både i europeiska unionen och i ansökarstaterna .

독일어

meinungsumfragen in der europäischen union lassen derzeit erkennen, daß die menschen einer erweiterung entweder gleichgültig oder aber ablehnend gegenüberstehen. also müssen wir dieses projekt nachgerade an den mann bringen, sowohl innerhalb der europäischen union als auch in den bewerberstaaten.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

marco polo-programmet kommer också att stödja åtgärder som omfattar länder utanför europeiska unionen och kandidatländerna, i synnerhet ansökarstaterna , då de inte omfattades av pact-programmet .

독일어

marco polo umfasst auch die förderung von maßnahmen in verbindung mit drittstaaten und kandidatenländern, insbesondere den beitrittswilligen ländern, während pact derartige maßnahmen ausschloss.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

europeiska rådet i luxemburg uttalade att det nya instrumentet anslutningspartnerskap, som skall inrättas efter samråd med ansökarstaterna i central- och Östeuropa, är det viktigaste inslaget i den förstärkta föranslutningsstrategin såtillvida att alla slag av gemenskapsstöd till sökandena samlas inom en enda ram.

독일어

der europäische rat hat auf seiner tagung in luxemburg erklärt, daß das neue instrument der beitrittspartnerschaften, das im benehmen mit den beitrittswilligen staaten in mittel- und osteuropa geschaffen werden soll, den schwerpunkt der intensivierten heranführungsstrategie bildet, in dem alle formen der unterstützung der gemeinschaft für die beitrittswilligen länder in einem einzigen gesamtrahmen zum einsatz gebracht werden.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

스웨덴어

med beaktande av rådets förordning (eg) nr 622/98 av den 16 mars 1998 om stöd till ansökarstaterna inom ramen för föranslutningsstrategin och särskilt om upprättande av anslutningspartnerskap (1), särskilt artikel 2 i denna,

독일어

gestützt auf die verordnung (eg) nr. 622/98 des rates vom 16. märz 1998 über die hilfe für die beitrittswilligen staaten im rahmen der heranführungsstrategie, insbesondere über die gründung von beitrittspartnerschaften1, insbesondere auf artikel 2,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,743,466 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인