검색어: israeliterna (스웨덴어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

German

정보

Swedish

israeliterna

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

독일어

정보

스웨덴어

"[israeliterna] är en ynklig skara,

독일어

"diese sind fürwahr (nur) eine kleine schar;

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

och [sända honom] till israeliterna som sitt sändebud."

독일어

und wird ihn entsenden zu den kindern israels.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

så ofta israeliterna hade sått, drogo midjaniterna, amalekiterna och österlänningarna upp emot dem

독일어

und wenn israel etwas säte, so kamen die midianiter und amalekiter und die aus dem morgenlande herauf über sie

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

när nu israeliterna sågo att abimelek var död, gingo de hem, var och en till sitt.

독일어

da aber die israeliten, die mit ihm waren, sahen, daß abimelech tot war, ging ein jeglicher an seinen ort.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och åter församlade sig israeliterna, från naftali och aser och från hela manasse, och förföljde midjaniterna.

독일어

und die männer israels von naphthali, von asser und vom ganzen manasse wurden zuhauf gerufen und jagten den midianitern nach.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och din godhet mot mig - består den i att du har gjort israeliterna till dina slavar?"

독일어

ist das (etwa) eine gunst, die du mir vorhältst, daß du die kinder lsra'ils geknechtet hast?"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

vid denna tid begynte herren skära bort stycken från israel, ty hasael slog israeliterna utefter hela deras gräns

독일어

zur selben zeit fing der herr an, israel zu mindern; denn hasael schlug sie in allen grenzen israels,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

i stället församlade sig benjamins barn från sina städer till gibea, för att draga ut till strid mot de övriga israeliterna.

독일어

sondern versammelten sich aus den städten gen gibea, auszuziehen in den streit wider die kinder israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och åt var och en av alla israeliterna, både man och kvinna, gav han en kaka bröd, ett stycke kött och en druvkaka.

독일어

und teilte aus jedermann in israel, männern und weibern, einen laib brot und ein stück fleisch und ein halbes maß wein.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

när sedan israeliterna blevo de starkare, läto de kananéerna bliva arbetspliktiga under sig; de fördrevo dem icke heller då.

독일어

da aber israel mächtig war, machte es die kanaaniter zinsbar und vertrieb sie nicht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

filistéerna stodo vid berget på ena sidan, och israeliterna stodo vid berget på andra sidan, så att de hade dalen emellan sig.

독일어

und die philister standen auf einem berge jenseits und die israeliten auf einem berge diesseits, daß ein tal zwischen ihnen war.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

också de övriga israeliterna begåvo sig bort därifrån, var och en till sin stam och sin släkt, och drogo ut därifrån, var och en till sin arvedel.

독일어

auch die kinder israel machten sich von dannen zu der zeit, ein jeglicher zu seinem stamm und zu seinem geschlecht, und zogen von da aus, ein jeglicher zu seinem erbteil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

därefter lät mose israeliterna bryta upp från röda havet, och de drogo ut i öknen sur; och tre dagar vandrade de i öknen utan att finna vatten.

독일어

mose ließ die kinder israel ziehen vom schilfmeer hinaus zur wüste sur. und sie wanderten drei tage in der wüste, daß sie kein wasser fanden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

[israeliterna] svarade: "vi har lidit ont både innan du kom till oss och efter det att du kom."

독일어

sie sagten: "uns wurde schaden zugefügt, bevor du zu uns kamst und nachdem du zu uns kamst."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

då nu israeliterna sågo sig vara i nöd, i det att folket svårt ansattes, gömde sig folket i grottor, i skogssnår och bland klippor, i fasta valv och i gropar.

독일어

da das sahen die männer israels, daß sie in nöten waren (denn dem volk war bange), verkrochen sie sich in die höhlen und klüfte und felsen und löcher und gruben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och när alla israeliterna i dalen förnummo att deras här hade flytt, och att saul och hans söner voro döda, övergåvo de sina städer och flydde; sedan kommo filistéerna och bosatte sig i dem.

독일어

da aber die männer israels, die im grunde wohnten, sahen, daß sie geflohen waren und daß saul und seine söhne tot waren, verließen sie ihre städte und flohen, und die philister kamen und wohnten darin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och när israeliterna på andra sidan dalen och på andra sidan jordan förnummo att israels män hade flytt, och att saul och hans söner voro döda, övergåvo de städerna och flydde; sedan kommo filistéerna och bosatte sig i dem.

독일어

da aber die männer israels, die jenseits des grundes und gegen den jordan hin waren, sahen, daß die männer israels geflohen waren, und daß saul und seine söhne tot waren, verließen sie die städte und flohen auch; so kamen die philister und wohnten darin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

det skall tillhöra prästerna, dem som hava blivit helgade bland sadoks söner, dem som hava förrättat tjänsten åt mig, och som icke, såsom leviterna gjorde, foro vilse, när de övriga israeliterna foro vilse.

독일어

das soll geheiligt sein den priestern, den kindern zadok, welche meine sitten gehalten haben und sind nicht abgefallen mit den kindern israel, wie die leviten abgefallen sind.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

israeliter

독일어

israeliten

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,761,763,239 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인