전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mikroinjektionssystemet
Микроинжекционна система
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 8
품질:
2 / hÅll mikroinjektionssystemet mellan tummen & lÅngfingret
2 / ХВАНЕТЕ МИКРОИНЖЕКЦИОННАТА СИСТЕМА МЕЖДУ ПАЛЕЦА И СРЕДНИЯ ПРЪСТ
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
2 / hÅll mikroinjektionssystemet 1 / ta bort skyddshÄttan mellan tummen & lÅngfingret
2 / ХВАНЕТЕ МИКРОИНЖЕКЦИОННАТА СИСТЕМА МЕЖДУ ПАЛЕЦА И СРЕДНИЯ ПРЪСТ
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
läs instruktionerna före användning 2 / hÅll mikroinjektionssystemet 1 / ta bort skyddshÄttan mellan tummen & lÅngfingret
2 / ХВАНЕТЕ МИКРОИНЖЕКЦИОННАТА СИСТЕМА МЕЖДУ ПАЛЕЦА И СРЕДНИЯ ПРЪСТ
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
mikroinjektionssystemet för intradermal injektion består av en förfylld spruta med en mikronål (1, 5 mm) och ett nålskyddssystem.
7 Микроинжекционната система за интрадермално инжектиране се състои от предварително напълнена спринцовка с микроигла (1, 5 mm) и система предпазваща иглата.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 6
품질:
• liksom med alla injicerbara vaccin bör lämplig medicinsk behandling och övervakning alltid finnas lätt tillgänglig i händelse av en anafylaktisk reaktion efter administrering av vaccinet • vaccinet bör anta rumstemperatur före användning. • vaccinet ska inte användas om det förekommer främmande partiklar suspensionen. • vaccinet behöver inte skakas före användning. • mikroinjektionssystemet för intradermal injektion består av en förfylld spruta med en mikronål (1, 5 mm) och ett nålskyddssystem.
• Както при всички инжекционни ваксини, винаги трябва да бъде осигурено подходящо медицинско лечение и наблюдение в случай на анафилактична реакция след прилагане на ваксината. • Преди употреба, ваксината трябва да бъде оставена да достигне стайна температура. • Ваксината не трябва да се използва, ако в суспензията има наличие на чужди частици. • Не е необходимо ваксината да се разклаща преди употреба. • Микроинжекционната система за интрадермално инжектиране се състои от предварително напълнена спринцовка с микроигла (1, 5 mm) и система предпазваща иглата.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.