검색어: lehem (스웨덴어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Arabic

정보

Swedish

lehem

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

아랍어

정보

스웨덴어

han befäste bet-lehem, etam, tekoa,

아랍어

فبنى بيت لحم وعيطام وتقوع

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

sedan dog ibsan och blev begraven i bet-lehem.

아랍어

ومات ابصان ودفن في بيت لحم

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

männen från bet-lehem och netofa: ett hundra åttioåtta;

아랍어

رجال بيت لحم ونطوفة مئة وثمانية وثمانون.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men david lämnade understundom saul och gick hem för att vakta sin faders får i bet-lehem.

아랍어

واما داود فكان يذهب ويرجع من عند شاول ليرعى غنم ابيه في بيت لحم

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men david var då på borgen, under det att en filisteisk utpost fanns i bet-lehem.

아랍어

وكان داود حينئذ في الحصن وحفظة الفلسطينيين حينئذ في بيت لحم.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

jonatan svarade saul: »david utbad sig tillstånd av mig att få gå till bet-lehem;

아랍어

فاجاب يوناثان شاول ان داود طلب مني ان يذهب الى بيت لحم

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

och den omfattade kattat, nahalal, simron, jidala och bet-lehem -- tolv städer med deras byar.

아랍어

وقطّة ونهلال وشمرون ويدالة وبيت لحم. اثنتا عشرة مدينة مع ضياعها.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

de tappra hjältarna voro: asael, joabs broder, elhanan, dodos son, från bet-lehem;

아랍어

وابطال الجيش هم عسائيل اخو يوآب والحانان بن دودو من بيت لحم

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

till de trettio hörde: asael, joabs broder; elhanan, dodos son, från bet-lehem;

아랍어

وعسائيل اخو يوآب كان من الثلاثين والحانان بن دودو من بيت لحم.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

salmas söner voro bet-lehem och netofatiterna, atrot-bet-joab, så ock hälften av manahatiterna, sorgiterna.

아랍어

بنو سلما بيت لحم والنطوفاتي وعطروت بيت يوآب وحصي المنوحي الصرعي.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

vidare jokim och männen i koseba samt joas och saraf, som blevo herrar över moab, så ock jasubi-lehem. men detta tillhör en avlägsen tid.

아랍어

ويوقيم واهل كزيبا ويوآش وساراف الذين هم اصحاب موآب ويشوبي لحم وهذه الامور قديمة.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

men david var son till den omtalade efratiten från bet-lehem i juda, som hette isai och hade åtta söner; denne var på sauls tid en gammal man vid framskriden ålder.

아랍어

وداود هو ابن ذلك الرجل الافراتي من بيت لحم يهوذا الذي اسمه يسّى وله ثمانية بنين. وكان الرجل في ايام شاول قد شاخ وكبر بين الناس.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

på den tiden, då ännu ingen konung fanns i israel, bodde en levitisk man längst uppe i efraims bergsbygd. denne tog till bihustru åt sig en kvinna från bet-lehem i juda.

아랍어

وفي تلك الايام حين لم يكن ملك في اسرائيل كان رجل لاوي متغربا في عقاب جبل افرايم. فاتخذ له امرأة سرية من بيت لحم يهوذا.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

mannen hette elimelek, hans hustru noomi, och hans båda söner mahelon och kiljon; och de voro efratiter, från bet-lehem i juda. så kommo de nu till moabs land och vistades där.

아랍어

واسم الرجل أليمالك واسم امرأته نعمي واسما ابنيه محلون وكليون. افراتيون من بيت لحم يهوذا فأتوا الى بلاد موآب وكانوا هناك.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,888,307 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인