전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
och du skall smörja dem och företaga handfyllning med dem och helga dem till att bliva präster åt mig.
Դրանք կը հագցնես քո եղբայր Ահարոնին ու նրա որդիներին: Կ՚օծես նրանց, կ՚օրհնես ու կը սրբագործես նրանց, որպէսզի ինձ համար քահանայութիւն անեն:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och arons heliga kläder skola hans söner hava efter honom, för att de i dem må bliva smorda och mottaga handfyllning.
Ահարոնի սրբազան զգեստները իրենից յետոյ թող պատկանեն իր որդիներին, որպէսզի նրանք օրհնուեն ու օծուեն այդ զգեստները հագած:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
så skall du göra med aron och hans söner, i alla stycken såsom jag har bjudit dig. sju dagar skall deras handfyllning vara.
Այն ամէնը, ինչ կարգադրում եմ քեզ Ահարոնի ու նրա որդիների վերաբերեալ, կը կատարես: Եօթը օր կը կատարես նրանց օրհնութիւնը:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
det som har använts till att bringa försoning vid deras handfyllning och helgande, men ingen främmande får ta därav, ty det är heligt.
այն բաները, որ իրենց ձեռնադրութեան եւ սրբագործութեան որպէս քաւութիւն ծառայեցին: Որեւէ օտարական թող դրանցից չուտի, որովհետեւ դրանք սրբութիւններ են:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och du skall omgjorda dem, aron och hans söner, med bälten och binda huvor på dem. och de skola hava prästadömet såsom en evärdlig rätt. så skall du företaga handfyllning med aron och hans söner.
Ահարոնի ու նրա որդիների մէջքին կը կապես գօտիները, ապարօշները կը դնես նրանց գլխին եւ նրանց քահանայութիւնը ինձ համար յաւիտենական կը լինի: Այսպէս կը սրբագործես դու Ահարոնին ու նրա որդիներին:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
och mose sade: »eftersom i nu haven stått emot edra egna söner och bröder, mån i i dag taga handfyllning till herrens tjänst, för att välsignelse i dag må komma över eder.»
Մովսէսն ասաց նրանց. «Այսօր իւրաքանչիւրդ ձեր ձեռքով ծառայեցիք Տիրոջը. մէկն սպանեց իր որդուն, միւսն՝ իր եղբօրը, որի համար այսօր ձեզ վրայ կ՚իջնի Տիրոջ օրհնութիւնը»:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: