검색어: autoklaveras (스웨덴어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

English

정보

Swedish

autoklaveras

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

autoklaveras med spädningsmedlet i en behållare.

영어

being autoclaved in a container together with diluents.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

autoklaveras tillsammans med spädningsmedlet i en behållare.

영어

being autoclaved in a container together with diluents.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

safetyglide- nålen får inte autoklaveras inför användning.

영어

warning: - do not autoclave safety needle before use.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

dessa ämnen bereds individuellt, blandas och autoklaveras omedelbart.

영어

these solutions are prepared individually, then poured together and autoclaved immediately.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

alternativt kan sockorna autoklaveras med spädningsmedlet i påsar eller burkar avsedda för autoklavering.

영어

alternatively, boot swabs or socks may be autoclaved with diluents within autoclave bags or jars before use.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

för säker destruktion skall oanvända flaskor spädas med en liten mängd vatten och därefter autoklaveras.

영어

for safe disposal, unused vials should be reconstituted with a small amount of water and then autoclaved.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

både na2edta- och feso4-lösningarna förbereds var för sig, hälls samman och autoklaveras omedelbart.

영어

both na 2 edta and feso4 solutions are prepared singly, poured together and autoclaved immediately.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

alla använda injektionsflaskor, sprutor och allt spill etc. skall autoklaveras och alla rester av xeomin inaktiveras med utspädd natriumhydroxidlösning (0, 1 n naoh).

영어

any used vials, syringes, and spillage etc. should be autoclaved and any residual xeomin inactivated using diluted sodium hydroxide solution (0.1 n naoh).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

alla använda injektionsflaskor, sprutor och spill etc. skall autoklaveras eller också inaktiveras kvarvarande botox under 5 minuter med hjälp av utspädd hypokloritlösning (0, 5%).

영어

any used vials, syringes, and spillages etc. should be autoclaved, or the residual botox inactivated using dilute hypochlorite solution (0.5%) for 5 minutes.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스웨덴어

autoklavera seprat.

영어

autoclave separately.

마지막 업데이트: 2014-05-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,763,135,516 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인