전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
det finns heller inga varningsmeddelanden om magneter.
nor are there any warning messages here about magnets.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
jag började med att svara heide rühle om magneter.
i started to respond to ms rühle concerning magnets.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
om man till exempel vill införa varningar om magneter så visar det bara på att leksaksdirektivet inte är bra.
if you want to provide warnings about magnets, for example, this just shows that the toy safety directive is not adequate.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
tyvärr har inte standardiseringskommittéerna varit aktiva i fråga om magneter, och inte heller i fråga om cancerframkallande ämnen.
unfortunately, the standardisation committees have not been active regarding magnets, just as they have not been active as regards carcinogenic substances.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
detta innebär att leksaker avsedda för barn under 36 månaders ålder inte får innehålla några delar som kan sväljas eller inandas, vare sig det rör sig om magneter eller inte.
this means that toys intended for children under 36 months must not contain any element liable to be swallowed or inhaled, whether magnets or not.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.