전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de provisoriska gemenskapsgränsvärdena bör därefter bli permanenta.
prozatímní maximální limity reziduí stanovené společenstvím by poté měly být konečné.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(9) att provisoriska gränsvärden fastställs eller ändras på gemenskapsnivå hindrar inte medlemsstaterna från att fastställa provisoriska gränsvärden för metalaxyl i enlighet med artikel 4.1 f i direktiv 91/414/eeg och bilaga vi till detta. fyra år anses vara en tillräckligt lång period för att tillåta ytterligare användningsområden för metalaxyl eller metalaxyl-m. de provisoriska gemenskapsgränsvärdena bör därefter bli permanenta.
(9) stanovení nebo úprava prozatímních maximálních limitů reziduí na úrovni společenství nebrání členským státům v zavedení prozatímních maximálních limitů reziduí pro metalaxyl v souladu s čl. 4 odst. 1 písm. f) směrnice 91/414/ehs a s přílohou vi uvedené směrnice. doba čtyř let je pro povolení dalších použití metalaxylu nebo metalaxylu-m považována za dostatečnou. prozatímní maximální limity reziduí ve společenství by poté měly být definitivní.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인: