검색어: produktbeteckningen (스웨덴어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Swedish

Czech

정보

Swedish

produktbeteckningen

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

체코어

정보

스웨덴어

produktbeteckningen i enlighet med artikel 18.2 i förordning (eg) nr 1272/2008.

체코어

identifikátor výrobku v souladu s čl. 18 odst. 2 nařízení (es) č. 1272/2008;

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

produktspecifikationen är en avgörande del i produktbeteckningen eftersom den fastställer de villkor som alla parter måste uppfylla i fortsättningen.

체코어

specifikace produktu má rozhodující význam pro zápis chráněného označení, protože stanovuje podmínky, které musejí všechny strany následně dodržovat.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

licensansökningar och licenser skall i fält 15 ha produktbeteckningen och i fält 16 produktens tolvsiffriga kod enligt nomenklaturen för exportbidrag för jordbruksprodukter.

체코어

v žádostech o licence a v licencích je v kolonce 15 uveden popis produktu a v kolonce 16 dvanáctimístný kód produktu podle nomenklatury zemědělských produktů pro vývozní náhrady.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

i licensansökningarna och licenserna skall i fält 15 anges produktbeteckningen, i fält 16 det elvaställiga produktnumret enligt exportbidragsnomenklaturen för jordbruksprodukter och i fält 7 bestämmelselandet.

체코어

Žádosti o licenci a licence samotné uvádějí v kolonce 15 popis produktu, v kolonce 16 jedenáctimístný kód produktu nomenklatury zemědělských produktů pro vývozní náhrady a v kolonce 7 zemi určení.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

스웨덴어

den kemiska identiteten för ämnets huvudbeståndsdel ska anges med åtminstone produktbeteckningen eller något av de andra sätt att identifiera ämnet som nämns i avsnitt 1.1.

체코어

chemická identita hlavní složky látky se uvede alespoň v podobě identifikátoru výrobku nebo jednoho z dalších prostředků identifikace uvedených v pododdíle 1.1.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

om produktbeteckningen inte är tillgänglig, ett av de andra namnen (trivialnamn, handelsnamn, förkortning) eller identifieringsnumren.

체코어

není-li identifikátor výrobku k dispozici, jeden z dalších názvů (běžný název, obchodní název, zkratka) nebo identifikační čísla.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

för ämnen som omfattas av registreringsplikten ska produktbeteckningen överensstämma med den som används vid registreringen, och det registreringsnummer som tilldelats enligt artikel 20.3 i denna förordning ska också anges.

체코어

u látek podléhajících registraci musí být identifikátor výrobku v souladu s identifikátorem výrobku uvedeným v žádosti o registraci a musí být uvedeno rovněž registrační číslo přidělené podle čl. 20 odst. 3 tohoto nařízení.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

스웨덴어

a) skall, i fråga om bagerihonung, orden "endast avsedd för matlagning" stå på etiketten i omedelbar anslutning till produktbeteckningen,

체코어

a) v případě pekařského medu se na etiketě uvádí v bezprostřední blízkosti názvu výrobku slova "určeno pouze k vaření a pečení";

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스웨덴어

syftet med denna förordning är att skydda konsumenten och att för mjölkprodukter och konkurrerande produkter fastställa sådana konkurrensvillkor avseende produktbeteckning, märkning och reklam att en snedvridning undviks.

체코어

vzhledem k tomu, že toto opatření má za cíl ochranu spotřebitelů a stanovení podmínek hospodářské soutěže mezi mléčnými výrobky a konkurenčními produkty v oblasti pojmenování, označování etiketami a reklamy, jež zabrání jakémukoli falešnému výkladu;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

인적 기여로
7,736,320,297 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인