전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
förvisso har du då en framtid, och ditt hopp varder icke om intet.
inene, kukho ikamva, nethemba lakho aliyi kunqunyulwa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
de onda bliva förvisso icke ostraffade, men de rättfärdigas avkomma får gå fri.
ukakade onobubi akabi msulwa; ke yona imbewu yamalungisa iyasinda.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, jag tror förvisso att jag skall få se herrens goda i de levandes land.
ndinge ndiphelelwe, koko bendikholwa kukuba ndokubona ukulunga kukayehova ezweni lobu bomi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nej, förvisso gives ingen hjälp för mig, var utväg har blivit mig stängd.
akuphelile yini na kum ukuncedakala, ukuzimaseka kwabhejethwa kwakanye?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
behandlar du dem illa, så skall jag förvisso höra deras rop, när de ropa till mig;
ukuba uthe wabacinezela nangayiphi na indlela, bakhala kum, ndokuva ukukhala kwabo;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, förvisso skola mina ord icke vara lögn; en man med fullgod insikt har du framför dig.
okwenene, akubuxoki ukuthetha kwam; ogqibeleleyo ngokwazi uphambi kwakho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
de som bringa ont å bane skola förvisso fara vilse, men barmhärtighet och trofasthet röna de som bringa gott å bane.
abayi kulahleka yini na abayila ububi? inceba nenyaniso iba nabayila okulungileyo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, eftersom han kom till insikt och vände om från alla de överträdelser han hade begått, skall han förvisso leva och icke dö.
ekubeni ebonile, wabuya ezikreqweni zakhe zonke azenzileyo, uya kuphila; akayi kufa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
några av folket, som hörde dessa ord, sade då: »denne är förvisso profeten.»
yaye ngoko into eninzi esihlweleni, yakuliva ilizwi elo, isithi, lo nguye umprofeti, inyaniso. babesithi abanye, lo nguye ukristu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
man räck ut din hand och kom vid detta allt som han äger; förvisso skall han då mitt i ansiktet tala förgripliga ord mot dig.»
kodwa ke khawuse isandla sakho ngoku, uchukumise into yonke anayo, ukuba akayi kukulahla na nawe lo, akwenze oko ebusweni bakho.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, i min nitälskan och min vredes eld betygar jag det: på den dagen skall det förvisso bliva en stor jordbävning i israels land.
ke ndithethe ndinobukhwele, ndinomlilo wokuphuphuma komsindo wam. inyaniso, ngaloo mini kuya kubakho ukunyikima okukhulu emhlabeni wakwasirayeli.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
därför skall jag prisgiva det åt en som är väldig bland folken. han skall förvisso utföra sitt verk därpå, ty för dess ogudaktighets skull har jag förkastat det.
ndiya kumnikela esandleni senjengele yeentlanga; inene, iya kumphatha ngesiko layo; ndamgxotha ngenxa yokungendawo kwakhe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
då nu människorna hade det tecken som han hade gjort, sade de: »denne är förvisso profeten som skulle komma i världen.»
ngoko abantu aba, bakuwubona umqondiso awawenzayo uyesu, bathi, lo nguye inyaniso umprofeti lowo uzayo ehlabathini.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
den som har öra, han höre vad anden säger till församlingarna. den som vinner seger, han skall förvisso icke lida någon skada av den andra döden.»
lowo unendlebe, makayive into ayithethayo umoya kuwo amabandla. lowo weyisayo akayi kukha oniwe kukufa kwesibini.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dock, vad säger skriften? »driv ut tjänstekvinnan och hennes son; ty tjänstekvinnans son skall förvisso icke ärva med den fria hustruns son.»
sithini na ke sona isibhalo? sithi, likhuphele phandle ikhobokazana nonyana walo; kuba unyana wekhobokazana akasayi kuba ndlalifa kunye nonyana wokhululekileyo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en som icke förgriper sig på den arme, ej heller ockrar eller tager ränta, utan gör efter mina rätter och vandrar efter mina stadgar, då skall denne icke dö genom sin faders missgärning, utan skall förvisso få leva.
abuyise isandla sakhe kolusizana; angadli abanye ngemali, angathabathi nzala yamboleko, wenza ngokwamasiko am, uhamba ngemimiselo yam: lowo unyana akayi kufa ngobugwenxa bukayise; inene uya kuphila.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
därför tacka vi ock oavlåtligen gud för att i, när i undfingen det guds ord som vi predikade, icke mottogen det såsom människoord, utan såsom guds ord, vilket det förvisso är, ett ord som ock är verksamt i eder som tron.
ngenxa yoko, nathi siyabulela kuye uthixo singayeki, okokuba nathi, ukulamkela ilizwi likathixo lodaba kuthi, analamkela lililizwi labantu; nalamkela, njengokuba kunjalo okwenyaniso, lililizwi likathixo elisebenzayo nokusebenza kuni bakholwayo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bäst de säga: »allt står väl till, och ingen fara är på färde», då kommer plötsligt fördärv över dem, såsom födslovåndan över en havande kvinna, och de skola förvisso icke kunna fly undan.
kuba xenikweni baya kuthi, luxolo nokunqaba, oko baya kufikelwa yintshabalaliso ngebhaqo, kwanjengenimba komithiyo; baye bengayi kukha basinde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: