검색어: mitigar (스페인어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Greek

정보

Spanish

mitigar

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

그리스어

정보

스페인어

adoptar inmediatamente medidas para mitigar las consecuencias del incumplimiento;

그리스어

να λάβει άμεσα μέτρα για τον μετριασμό των επιπτώσεων της παραβίασης ορίου·

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tambiénpretenden mitigar los efectos de las catástrofes cuando éstastienen lugar.

그리스어

Έχουν εpiίσηςως στόχο να µειώσουν τις εpiιpiτώσεις των καταστροφώνµετά την εκδήλωσή τους.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

otras desarrollan hojas coriáceas y aromáticas para mitigar la pérdida de agua.

그리스어

Άλλα αναpiτύσσουν δερατώδη, αρωατικά φύλλα, τα οpiοία συβάλλουν στη είωση τη αpiώλεια νερού.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Área delimitada por una autoridad competente para gestionar y mitigar la contaminación acústica.

그리스어

Περιοχή που οριοθετείται από αρμόδια αρχή με σκοπό τη διαχείριση και τη μείωση της ηχορύπανσης.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

polÍticas energÉticas, y condiciones comerciales para mitigar la pobreza en los paÍses en desarrollo

그리스어

Χρη'ατοδότηση, εpiενδύσει1 και καθεστώτα στήριξη1 piρογρα''άτων και έργων του ενεργειακού το'έα, 'ε ιδιαίτερη έ'φαση στι1 ΜΜΕ

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

8.7.87 estructurales con objeto de ayudar a mitigar el desempleo juvenil ?

그리스어

Είναι σαν να υπάρχουν δύο μέτρα και δύο σταθμά.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los sistemas europeos para prevenir y mitigar losaccidentes graves se sitúan a la vanguardia tecnológica.

그리스어

Πηγή: Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή, jrc, Ινστιτούτο Υpiερουράνιων Στοιχείων (itu)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dictamen sobre medidas para mitigar la crisis financiera( con/ 2009/49)

그리스어

Γνώμη σχετικά με μέτρα για την εξομάλυνση της χρηματοπιστωτικής αναταραχής( con/ 2009/49)

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

la identificación y corrección de las no conformidades y para tomar las acciones para mitigar sus impactos ambientales;

그리스어

τον εντοπισμό και τη διόρθωση των μη συμμορφώσεων και την ανάληψη ενεργειών για τον περιορισμό των περιβαλλοντικών τους επιπτώσεων·

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la organización debe responder ante situaciones de emergencia y accidentes reales y prevenir o mitigar los impactos ambientales adversos asociados.

그리스어

Ο οργανισμός ανταποκρίνεται στις πραγματικές καταστάσεις εκτάκτου ανάγκης και ατυχήματα και προλαμβάνει ή περιορίζει τις σχετικές αρνητικές περιβαλλοντικές επιπτώσεις.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la comisión considera por tanto que exigir el cierre inmediato de las instalaciones no es una medida adecuada para mitigar los problemas de competencia.

그리스어

Η Επιτροπή θεωρεί ότι η απαίτηση άμεσου κλεισίματος των εργοστασίων είναι κατά συνέπεια ένα μη αναλογικό μέτρο για το μετριασμό των ανησυχιών όσον αφορά τον ανταγωνισμό.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

d) efectuarán trabajos de investigación destinados a mitigar los efectos de los contaminantes orgánicos persistentes en la salud reproductiva;

그리스어

Γνήσια κείμεναΤο πρωτότυπο της παρούσας σύμβασης, της οποίας τα κείμενα στην αραβική, κινεζική, αγγλική, γαλλική, ρωσική και ισπανική γλώσσα είναι εξ ίσου γνήσια, θα κατατεθεί στον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

finalmente, considera posibles iniciativas tanto de los poderes públicos como de los propios mercados para mitigar los desajustes en los incentivos que se han identificado.

그리스어

Τέλος, εξετάζει πιθανές ενέργειες της αγοράς και του Δημοσίου για τη διόρθωση της εσφαλμένης ευθυγράμμισης των κινήτρων που έχει εντοπισθεί.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

스페인어

los operadores en modo s y los proveedores de servicios de tránsito aéreo deben tomar medidas adecuadas para detectar y mitigar el efecto de posibles conflictos entre códigos de interrogador.

그리스어

Οι φορείς διαχείρισης του τρόπου λειτουργίας s και οι πάροχοι υπηρεσιών εναέριας κυκλοφορίας πρέπει να λάβουν κατάλληλα μέτρα ώστε να εντοπίζονται και να μετριάζονται τα αποτελέσματα τυχόν σύγκρουσης μεταξύ κωδικών ερωτηματοθέτησης.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

3. además de mitigar el cambio climático, la comunidad debería preparar medidas destinadas a facilitar la adaptación a las consecuencias del cambio climático mediante:

그리스어

-εξασφάλιση περαιτέρω ενίσχυσης της συνεργασίας με τις υποψήφιες χώρες στα θέματα των κλιματικών αλλαγών.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

i) prevenir o mitigar la endogamia nociva; la magnitud de dicha adición se determinará en función de la necesidad de obtener material genético nuevo,

그리스어

ii) για να διατεθούν τα ζώα που έχουν δημευθεί σύμφωνα με όσα ορίζονται στο άρθρο 16 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 ή

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

la radiación ionizante emitida por dichas instalaciones; iii) prevenir los accidentes con consecuencias radiológicas y mitigar éstas en caso de que se produjesen.»

그리스어

ii) μόνον όσον αφορά τα πεδία που καλύπτονται από το άρθρο 15 και το άρθρο 16, παράγραφος 2.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

un estudio reciente confirma estimaciones previas, según las cuales para mitigar el cambio climático a largo plazo sería necesario reducir las emisiones globales en una proporción mucho mayor (37).

그리스어

(37) Αρκετά κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχουν ορίσει ενδεικτικούς στόχους για σημαντική μείωση των εκπομπών τους.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

la comisión haintentado mitigar estasinexactitudes mediante lainclusión, enlas notasalascuentas, de una estimación de losimportessusceptibles deser excluidos en años venideros, calculadasobrela base de una media delconjunto delosim-portes excluidos durante ejercicios anteriores.

그리스어

Η Εpiιτροpiή εpiεζήτησε να piεριορίσει την εν λόγω έλλειψη βεβαιό-τητᚠσυ“piεριλα“βάνοντᚠστιš ση“ειώσειš στουšλογαριασ“ούš εκτί“ησητων piοσών piουθεωρεί ότιενδέχεταινα αpiοκλειστούν κατάταεpiό“εναέτη,βάσειτου“έσουόρουτουσυνόλουτων piοσών piουαpiοκλείστηκανκατάτα piροηγού“εναέτη.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

fierros (ppe). - (gr) señor presidente, mego a la comisión que empiece a recabar ayuda para mitigar las catástrofes y prestar ayuda de primera necesidad cómo

그리스어

cayet (ldr). - (fr) Κύριε Πρόεδρε, θέλιο να επιστήσω την προσοχή του κυρίου επιτρύπου σχετικά με μία χώρα που αντιμετωπίζει δυσκολίες, κι εννοώ τη Μαδαγασκά­ρη.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,250,039 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인