검색어: quarto (스페인어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

독일어

정보

스페인어

- 60000 ecu il quarto anno,

독일어

- 60000 ecu il quarto anno,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

il «quarto» di barbarano romano

독일어

il „quarto“ di barbarano romano

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ii) o quarto parágrafo é suprimido.

독일어

ii) unterabsatz 4 wird gestrichen.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sa5.chapas quarto ligadas | 26266 |

독일어

sa5.gelegeerde kwartoplaat | 26266 |

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

ib chapa laminada en frío ii chapa quarto

독일어

koordinierung der verfahren zur vergabe öffentlicher bauaufträge.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- fino a 60000 euro, per il quarto anno;

독일어

- fino a 60000 euro, per il quarto anno;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

11 (chapa quarto) 111 (perfiles pesados)

독일어

ii (quartoblech) iii (formstahl)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ii (chapa «quarto») iii (perfiles pesados)

독일어

prozcntua c kürzungen oder erhöhungen

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ii chapas quarto iii perfiles pesados iv alambrón vi laminados comerciales

독일어

stahlpolitik genommen sind, ebenso wie die margen für die bestehende flexibilität heraufgesetzt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

in quarto luogo deve essere atto ad incidere sugli scambi tra stati membri.

독일어

in quarto luogo deve essere atto ad incidere sugli scambi tra stati membri.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entreprises participant feuillards tôles profilés au mecanisme financier coils à quarto lourds chaud

독일어

am finanzierungsmechanismus warmbreit- quarto- schwere beteiligte unternehmen bänder bleche formstähle

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a) no n.o 1, o quarto parágrafo passa a ter a seguinte redacção:

독일어

a) absatz 1 unterabsatz 4 erhält folgende fassung:

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

(207) em quarto lugar, a medida diz exclusivamente respeito às pme em fase de expansão.

독일어

(207) viertens betrifft die maßnahme ausschließlich kmu in der wachstumsphase.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no n.o 1 do artigo 1.o, o décimo quarto travessão passa a ter a seguinte redacção:

독일어

1) in artikel 1, lid 1, komt het veertiende streepje als volgt te luiden:

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- em 1 de janeiro do quarto ano seguinte ao da data de entrada em vigor do acordo, serão eliminados os direitos remanescentes.

독일어

- op 1 januari van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de resterende rechten afgeschaft.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

e) em 1 de janeiro do quarto ano seguinte à data de entrada em vigor do presente acordo, serão abolidos os direitos remanescentes.

독일어

e) op 1 januari van het vierde jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de resterende invoerrechten afgeschaft.

마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

desenvolvimento dos perfis da carcaça e, nomeadamente, das partes essenciais desta (quarto traseiro, dorso, pá).

독일어

entwicklung der profile der schlachtkörper und insbesondere der wichtigsten teile (hinterviertel, rücken, schulter).

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- em 1 de janeiro do quarto ano seguinte à data de entrada em vigor do presente acordo, serão reduzidos para 10 % do direito de base,

독일어

- op 1 januari van het vierde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle invoerrechten verlaagd tot 10 % van het basisrecht;

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- no caso de uma sociedade de responsabilidade limitada, mais de metade do respectivo capital subscrito desapareceu e mais de um quarto desse capital foi perdido nos últimos 12 meses; ou

독일어

- im falle von gesellschaften mit beschränkter haftung: mehr als die hälfte des gezeichneten kapitals ist verschwunden, und mehr als ein viertel dieses kapitals ist während der letzten zwölf monate verloren gegangen; oder

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

categoría ii (chapas quarto): 38% para la pro ducción y 36% para la parte que puede facturarse en el mercado común ;

독일어

gramms bis 1986 zu verlängern, die dafür verfügbaren mittel aufzustocken und seinen geltungsbereich auszuweiten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,913,975,145 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인