검색어: hablame en español por favor (스페인어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Russian

정보

Spanish

hablame en español por favor

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

en español

러시아어

Составители стенографических отчетов на английском языке

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en español.

러시아어

На испанском языке.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en español:

러시아어

на английском языке:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

original en español

러시아어

Подлинный текст на испанском языке

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 7
품질:

스페인어

disponible en español.

러시아어

Имеется на испанском языке.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

스페인어

[hecho en español.

러시아어

[Составлено на испанском языке.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

(continúa en español)

러시아어

(говорит по-испански)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 41
품질:

스페인어

[continúa en español.]

러시아어

(далее говорит по-испански)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

[en espaÑol/francÉs/

러시아어

[ТОЛЬКО НА АНГЛ./ ИСП./ФР.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

comentado en español por perales, [1997] contratos y empresas

러시아어

Комментарий на испанском языке: perales, [1997] contratos y empresas

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

comentado en español por iud en el derecho 1 [21 de octubre de 1996]

러시아어

Комментарии на испанском языке: iud i el derecho [21 октября 1996 года]

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hablamos en serio.

러시아어

Мы относимся к этому серьезно.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

también en ese año debería establecerse un portal en español, por lo cual se pide a la dependencia de pequeños estados insulares en desarrollo que recabe el apoyo financiero necesario.

러시아어

Портал на испанском языке должен быть разработан к 2005 году, для чего Группе по малым островным развивающимся государствам предлагается заручиться необходимой финансовой поддержкой.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hablamos en nuestro propio nombre.

러시아어

Мы привыкли сами говорить за себя.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

[este cambio no afecta en absoluto a la versión española, por lo que no se reproduce el texto del párrafo 1 en español.]

러시아어

Если ответственность за потерю, повреждение или задержку в сдаче груза несут перевозчик и одна или несколько морских исполняющих сторон, то их ответственность является солидарной ответственностью, но только в пределах, предусмотренных в соответствии с настоящей Конвенцией ".

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

la oficina de la oea en washington, d.c., receptora habitual de los programas de la radio de las naciones unidas, continuó difundiendo todos los programas producidos en español por la radio de las naciones unidas en nueva york.

러시아어

Отделение ОАГ в Вашингтоне, О.К., регулярно получающее программы Международной службы радиовещания Организации Объединенных Наций, которая находится в НьюЙорке, продолжало транслировать все программы, подготовленные этой службой на испанском языке.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el centro de información de lisboa transmite por el internet información sobre las naciones unidas en inglés y portugués; por su parte, el centro de información de méxico, d.f. transmite en español por el world wide web.

러시아어

Информационный центр в Лиссабоне распространяет сообщения о работе Организации Объединенных Наций на английском и португальском языках по каналам системы "Интернет ", а информационный центр в Мехико - на испанском языке через систему "Уорлд уайд уэб ".

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

sobre la base de nuestra experiencia amarga, hablamos en voz alta sobre el peligro de esa tendencia fatídica.

러시아어

И мы, исходя из собственного горького опыта, во весь голос говорим об опасности развития роковой тенденции.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

mientras hablamos en este salón, en nueva york, un régimen represivo sigue matando, hiriendo y mutilando a su propio pueblo.

러시아어

Пока мы здесь, в Нью-Йорке, ведем беседы, репрессивный режим продолжает убивать, терзать и калечить свой же народ.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

4. el sr. valencia rodrÍguez dice que el término "ancestral " significa las tierras que estaban bajo el control de los pueblos indígenas; "ancestral lands " ( "tierras ancestrales " en español), por consiguiente, es el término correcto.

러시아어

4. Г−н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС говорит, что определение ∀исконные∀ относится к землям, которые находятся под контролем коренных народов; таким образом, термин ∀исконные земли∀ (на испанском языке ∀τιερρασ ανχεστραλεσ∀) является точным.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,031,599 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인