전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dame un lugar en tu corazón.
" اعطنى مكاناً بقلبك"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tienes un lugar en mi corazón.
فمكانك في قلبي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
de... un lugar en el corazón de...
لـــ.. لـــموقع في قلب ..
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ocupa un lugar especial en mi corazón.
إن له مكان خاص في قلبي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
¿pero tengo un lugar en tu corazón?
لكن هل يوجد لي مكان في قلبك؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
a un lugar en tu corazón llamado upendi.
مكان في قلبك يدعى يوبندي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
palestina ocupa un lugar importante en esa región.
تحتل فلسطين موقعا هاما في هذه المنطقة.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
África ocupa un lugar especial en nuestros corazones.
إن ﻷفريقيا مكانة خاصة في قلوبنا.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
sus pequeños pasos hicieron un lugar en nuestros corazones
خطواته الصغيرة جداً جَعلتْ له مكان في كُلّ قلوبِنا.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ocupas un lugar particularmente especial en el corazón de bo.
لقد احتليتِ مكانة خاصة "في قلب "بو
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
27. la agricultura ocupa un lugar preponderante en la economía.
27 - وتحتل الزراعة مكانا متقدما في الاقتصاد.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
el agua dulce ocupa un lugar de importancia en el programa 21.
٠٣ - واختتم كلمته بقوله إن المياه العذبة قد حظيت بمركز رئيسي في جدول أعمال القرن ١٢.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
bucarest, por ejemplo, ocupa un lugar preeminente en su lista.
وتشغل بوخارست على سبيل المثال موقعاً عالياً على قائمتهم.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
la ayuda externa ocupa un importante lugar en nuestro programa nacional.
وتأتي المساعدات الخارجية في موقع متقدم لدينا.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
el compromiso de erradicar la pobreza ocupó un lugar central en sus deliberaciones.
وتمحورت مداولاتها حول الالتزام بالقضاء على الفقر.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
asimismo, la cuestión del afganistán ocupó un lugar prioritario en nuestro programa.
وكانت مسألة أفغانستان أيضاً من المسائل التي تصدرت جدول أعمالنا.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
el desarme nuclear ocupa un lugar primordial en la tarea de las naciones unidas.
يحتل نزع السلاح النووي مكاناً محورياً في عمل الأمم المتحدة.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
entre las recomendaciones ocupa un lugar esencial la descentralización.
وتحتل اللامركزية مكان الصدارة بين هذه التوصيات.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
"el convenio de ginebra ocupa un lugar destacado en el desarrollo del derecho internacional.
"تحتل اتفاقية جنيف مكانة بارزة في تطور القانون الدولي.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
37. la declaración universal de derechos humanos ocupa un lugar singular en la normativa internacional.
37- ويحتل الإعلان العالمي لحقوق الإنسان مكانة فريدة من نوعها في النظام المعياري الدولي.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질: