검색어: abordaban (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

abordaban

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

b) el modo en que se abordaban los retos;

중국어(간체자)

(b) 正如何迎接这些挑战;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si no se abordaban esas cuestiones, los problemas persistirían.

중국어(간체자)

如果不解决这些问题,各种难题就会长期存在下去。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

b) todos abordaban la cuestión de la creación de capacidad.

중국어(간체자)

(b) 它们都涉及到能力建设问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los actos de violencia esporádicos se abordaban con prontitud y eficacia.

중국어(간체자)

零零星星的暴力行为得到迅速有效的处理。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, pocas veces abordaban realmente los problemas económicos subyacentes.

중국어(간체자)

这种计划很少真正触及相关的社会经济问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en suma, en el informe se abordaban los resultados, pero no las causas.

중국어(간체자)

总之,这份报告讨论的是结果,而不是原因。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

esos cursos abordaban la variada gama de materias y eran organizados por la judicatura.

중국어(간체자)

课程涉及各种各样的问题,是由司法机关主办的。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en el marco también se abordaban las preocupaciones relativas a la sostenibilidad y la supervisión.

중국어(간체자)

全球框架还处理了对可持续性和监测工作的关切意见。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a) en ocho proyectos se abordaban todos los objetivos de desarrollo del milenio;

중국어(간체자)

(a) 有8个项目涉及到所有千年发展目标;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

tras la campaña cambió el modo en que los medios abordaban el tema de la trata en estonia.

중국어(간체자)

在运动结束后,关于贩运的主题在爱沙尼亚媒体中得到了不同的对待。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ambos programas fueron criticados porque no abordaban la necesidad de resolver la crisis de la deuda.

중국어(간체자)

这两个方案受到批评,认为无视解决债务危机的需要。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

73. argelia señaló que las iniciativas de regulación existentes no eran vinculantes ni abordaban los problemas globalmente.

중국어(간체자)

73. 阿尔及利亚指出,现有监管举措不具有约束力,也没有对问题作全面处理。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

43. méxico elogió la manera abierta en que se abordaban los problemas de derechos humanos en el informe nacional.

중국어(간체자)

43. 墨西哥欢迎波斯尼亚和黑塞哥维那国家报告处理人权挑战所采取的开放态度。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a pesar de las turbulencias en los mercados financieros, los actuales mecanismos institucionales no abordaban estas cuestiones como cabría esperar.

중국어(간체자)

除了金融市场动荡不定,目前的机构安排并不能充分解决这些问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

14. el acuerdo profundizó en los aspectos que se abordaban principalmente en los artículos v y viii del tratado sobre el espacio ultraterrestre.

중국어(간체자)

14. 《协定》详细阐明了主要载于《外空条约》第五条和第八条的内容。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

acumuladas, estas cuestiones, si no se abordaban, podían repercutir en la eficacia y la vitalidad a largo plazo de la omc.

중국어(간체자)

这些问题加在一起如果不加以解决,可能影响世贸组织的长远效率和活力。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

además, había un grado importante de complementariedad y fortalecimiento mutuo cuando, de hecho, dos mandatos abordaban cuestiones relacionadas con ambos.

중국어(간체자)

另外,当事实证明两项任务有可能处理彼此相关的问题时,则有着相当大的互补和加强的效果。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

algunos de estos proyectos de ley abordaban cuestiones relativas a la firma electrónica (o en algunos casos, a la firma propiamente numérica o digital).

중국어(간체자)

其中不少立法提案还涉及电子(或有时特别涉及数字)签字问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en el documento se abordaban tres cuestiones principales: ¿por qué estudiamos? ¿qué estudiamos? ¿cómo estudiamos?

중국어(간체자)

该文件主要论述三个问题:我们为什么学习? 我们学习什么?

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,929,998 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인