검색어: abordarían (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

abordarían

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

otras cuestiones se abordarían en el pleno.

중국어(간체자)

其他议题可在全体会议中处理。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en el debate se abordarían los subtemas siguientes:

중국어(간체자)

这一事项的讨论将涉及以下几个次级主题:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los tres consultores abordarían los aspectos de la descentralización.

중국어(간체자)

这3名顾问将处理权力下放的有关方面问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en las negociaciones se abordarían los mecanismos especiales de salvaguardia.

중국어(간체자)

谈判将涉及特别保障机制。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esas cuestiones se abordarían mejor en negociaciones integradas de la omc.

중국어(간체자)

这些问题通过全面的世贸组织谈判加以处理才较为妥当。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

dichas medidas abordarían tanto los retos nuevos como los tradicionales.

중국어(간체자)

此类措施将既可对付新挑战也可对付传统挑战。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, abordarían las cuestiones de financiación, de gobernanza y de género.

중국어(간체자)

此外,将讨论筹资、治理和两性平等问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c) protocolos que abordarían los aspectos del mercurio que no trata el convenio.

중국어(간체자)

(c) 议定书,处理公约未涉及的汞问题的各个层面。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cómo se decidió cuáles aspectos del problema se abordarían mediante las acciones del pnud;

중국어(간체자)

(b) 如何确定通过开发计划署的参与解决问题的哪些方面;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

estos proyectos abordarían los grandes problemas que el país ya ha venido enfrentando por largo tiempo.

중국어(간체자)

这些项目将解决该国长期以来面临的重大挑战。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el grupo de trabajo también debatió otras cuestiones que se abordarían en el 53º período de sesiones.

중국어(간체자)

工作组还讨论了第五十三届会议应审议的其他问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en el sitio web se abordarían otros proyectos que se están realizando en el marco del grupo de trabajo.

중국어(간체자)

关于正在工作组框架内制定的其他项目,将在网站进行讨论。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, se organizaron conferencias, reuniones y mesas redondas para examinar los temas que se abordarían en ella.

중국어(간체자)

同时还举办了讲座、召开了讨论会和圆桌会议,研究筹备参加即将召开的大会的各种事项。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el representante dijo que en el informe se abordarían cuestiones como la coherencia en la aplicación de las niif y el mecanismo para su aprobación.

중국어(간체자)

该代表说,报告将阐述《国际财务报告准则》实施的一致性以及批准机制等问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los grupos temáticos se abordarían de manera integrada teniendo en cuenta los aspectos económicos, sociales y ambientales del desarrollo sostenible.

중국어(간체자)

应综合处理各组专题,同时顾及可持续发展涉及的经济、社会和环境问题。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

스페인어

afirmó el valor de las evaluaciones conjuntas, observando que estas se abordarían de mejor manera en reuniones oficiosas conjuntas de las juntas ejecutivas participantes.

중국어(간체자)

他肯定了联合评价的价值,指出最好在执行局参与的非正式联合会议中讨论这些评价。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al responder, el director de la división de comunicaciones e información confirmó que esas cuestiones se abordarían en el ámbito bilateral, según fuera necesario.

중국어(간체자)

针对这些意见,通信和新闻司司长表示将根据需要对所提出问题进行双边讨论。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en febrero, nos reunimos para examinar en profundidad la manera en que se abordarían esas cuestiones, que a grandes rasgos corresponden a las ocho categorías siguientes:

중국어(간체자)

2月,我们就如何解决这些问题进行了深入讨论,这些问题可以大致分为以下八个方面:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en particular, en ese marco se abordarían detalladamente tres sectores: las obligaciones generales en materia de derechos humanos, los principios básicos y el marco normativo.

중국어(간체자)

这一框架主要阐述以下三个领域:一般人权义务;核心原则;规章框架。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

15. en su primera sesión, el gte-pk convino en establecer dos grupos de contacto para elaborar un proyecto de conclusiones sobre el tema 3, que abordarían:

중국어(간체자)

15. 在第1次会议上,特设工作组商定设立两个联络小组,编写关于议程项目3的结论草案,处理:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,793,041 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인