검색어: concatenado (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

concatenado

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

14. en la primera reunión del comité permanente de expertos, suecia convino en apoyar al grupo concatenado sobre coordinación de los donantes.

중국어(간체자)

14. 在专家委员会的第一届会议上,瑞典同意协助捐助人协调网络组的工作。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

10. durante la primera reunión del comité de expertos, suiza convino en contribuir con el grupo concatenado sobre recopilación de datos e información.

중국어(간체자)

10. 在专家委员会的第一届会议上,瑞士同意协助信息和数据收集网络组的工作。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

9. en el curso de la primera reunión del comité permanente de expertos, nicaragua y méxico convinieron en contribuir con el grupo concatenado sobre recopilación y divulgación de directrices.

중국어(간체자)

9. 专家委员会第一届会议期间,尼加拉瓜和墨西哥同意协助收集和传播准则网络组的工作。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

12. en la primera reunión del comité permanente de expertos, la campaña internacional para la prohibición de las minas y el cicr convinieron en apoyar al grupo concatenado sobre sensibilización sobre minas y munición sin estallar.

중국어(간체자)

12. 在专家委员会的第一届会议上,国际禁雷运动和国际红十字会同意协助地雷/未爆弹药宣传问题网络组的工作。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se está organizando actualmente en todo el país un fondo concatenado para el desarrollo rural: 6.947 familias participan en tres proyectos experimentales que se realizan en tres provincias y prestan servicios a 35 distritos y 562 aldeas.

중국어(간체자)

现正在全国建设农村发展基金网:总共有6 947个家庭参加了三个分布在三个省份、35个区和562个村的试点项目。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

26. se recomendó que todas las partes interesadas siguieran esforzándose por encontrar recursos eficaces y efectivos para supervisar la aplicación del párrafo 3 del artículo 6 de la convención, teniendo en cuenta la importante labor del grupo concatenado a cargo de la presentación de informes sobre asistencia a las víctimas.

중국어(간체자)

26. 建议所有有关各方考虑进受害人工作报告网络小组的重要工作,继续努力寻找切实有效的办法,监测《公约》第6条第3款的执行情况。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

17. basándose en la labor del grupo concatenado sobre presentación de informes relativos a la asistencia a las víctimas, el comité permanente de expertos reconoció la importancia de que todos los estados partes presentasen informes sobre el apoyo prestado a la asistencia a las víctimas y acordó seguir ocupándose de elaborar procedimientos eficaces y efectivos que permitan a los estados partes poder informar sobre esta cuestión.

중국어(간체자)

17. 根据援助受害人工作报告网络组的工作,专家委员会认为,为援助受害人提供的支持,各缔约国提出有关报告十分重要,委员会商定,继续就缔约国应如何切实和有效地就这个问题提出报告开展工作。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- mantenimiento y apoyo para la infraestructura de la red central y la red de área amplia, los servidores, la conexión (inclusive a la internet) y aplicaciones concatenadas;

중국어(간체자)

- 维持和支助中央网络基础设施和广域网、服务器、连接(包括因特网连接)和网络应用;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,753,852,876 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인