검색어: consultaban (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

consultaban

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

los jefes de los servicios de idiomas consultaban individualmente a los jubilados y ex funcionarios de las naciones unidas.

중국어(간체자)

语文服务部门主管人员只是个别征询了退休人员和前联合国工作人员的意见。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las comisiones parlamentarias también consultaban regularmente a los representantes del gobierno y de la sociedad civil sobre cuestiones de derechos humanos.

중국어(간체자)

议会委员会也定期听取来自政府及民间社会的证人对于人权问题的意见。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a fines de 1997, usuarios de más de 140 países consultaban mensualmente un promedio de 200.000 documentos por conducto de la reliefweb.

중국어(간체자)

到1997年底,共有140多个国家境内的用户每月平均从救济网址调出20万份文件。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cuarenta y tres gobiernos (de los 92 que respondieron) indicaron que consultaban con las organizaciones de discapacitados al elaborar programas de formación de personal.

중국어(간체자)

61. 回复的92个国家中有43个表示,它们在拟订工作人员培训方案时与残疾人所属组织协商。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

al preparar las observaciones generales sobre la interpretación de los tratados de cuyo seguimiento se encargaban, los órganos de tratados de derechos humanos consultaban a los titulares de mandatos de los procedimientos especiales pertinentes.

중국어(간체자)

人权条约机构在编写所监督条约的解释性一般评论时,与相关特别程序进行磋商。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

69. environment people law indicó que no se consultaban con la población las decisiones sobre temas ambientales y señaló las dificultades para obtener información, entre otras razones por la clasificación de información ambiental como confidencial o de uso exclusivamente oficial.

중국어(간체자)

69. 环境-人民-法律组织指出,环境问题决策没有征求公众的意见。 该组织指出了获取信息方面的困难,包括环境信息被归为机密信息或仅供官方使用的信息。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

varios estados señalaron también que consultaban bases de datos para determinar si se había detectado a un sospechoso (argelia, bulgaria, eslovaquia, españa y myanmar).

중국어(간체자)

数个国家还报告,它们查阅数据库来确定是否发现了可疑人员(阿尔及利亚、保加利亚、缅甸、斯洛文尼亚和西班牙)。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

758. el iraq alega además que los anuncios del servicio de salud pública de siria que advertían a los ciudadanos de que recibirían tratamiento médico gratuito si habían tenido síntomas inusuales a raíz de la presencia de "nubes negras ", hizo que aumentara el número de personas que consultaban en los centros de salud y, por consiguiente dicho aumento no probaba necesariamente un aumento efectivo de las verdaderas patologías.

중국어(간체자)

758. 伊拉克进一步说,叙利亚的公众健康警告--告诉公民,如果因 "黑云 "存在而出现非正常症状,将向其提供免费医疗照顾 -- 可能引起了向卫生机构报告的人数增加,因此,这种增加不一定证明真正病症的案例实际增加。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,757,928,564 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인