검색어: decretaba (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

decretaba

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

el 7 de agosto de 2010, el fiscal jefe de ese mismo tribunal emitió otra orden por la que se decretaba la puesta en libertad del

중국어(간체자)

2010年8月7日,该法院检察长发布了另一项释放abdelhalem先生的命令。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en noviembre de 2009, israel dictó una orden militar en la que se decretaba una moratoria de 10 meses sobre la construcción de asentamientos.

중국어(간체자)

23. 2009年11月,以色列发布军事命令,规定将定居点的兴建暂停10个月。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

126. pena de muerte: la afdl ha restablecido aplicación efectiva de la pena capital que en tiempos de mobutu se decretaba pero no se cumplía.

중국어(간체자)

126. 死刑:民主力量联盟又重新实行死刑。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el 13 de julio de 2010, el tribunal supremo de excepción para la seguridad del estado dictó una orden por la que se decretaba la puesta en libertad del sr. abdelhalem.

중국어(간체자)

2010年7月13日,紧急状态国家最高安全法院发布了释放abdelhalem先生的命令。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

7. el 13 de julio de 2010, el tribunal supremo de emergencia de seguridad del estado dictó una orden por la que se decretaba la puesta en libertad del sr. kassem.

중국어(간체자)

7. 2010年7月13日,紧急状态国家安全最高法院签发了kassem先生的释放令。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

15. en el presente caso, pese a la orden judicial de 13 de julio de 2010 por la que se decretaba la puesta en libertad del sr. abdelhalem, este todavía permanece encarcelado.

중국어(간체자)

15. 在本案中,尽管2010年7月13日发布了释放abdelhalem先生的司法裁决,但他仍被拘留。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el 22 de noviembre de 2009, obtuve del tribunal supremo una orden que decretaba su puesta en libertad, orden que no se ha ejecutado todavía (...).

중국어(간체자)

2009年11月22日我接到最高法院释放他的命令,但是最高法院的命令迄今没有得到执行.。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en dos países la legislación no definía el concepto de empresa de propiedad pública, y en otro caso no se había previsto ningún procedimiento de inhabilitación para el ejercicio de cargos públicos de personas declaradas culpables por un tribunal, por lo que la inhabilitación se decretaba por arbitrio judicial.

중국어(간체자)

在两个法域,立法中没有界定公有企业的概念,在另一个国家,没有规定司法机关酌情取消被判罪人员担任公职资格的程序。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

14. el grupo de trabajo reitera su opinión de que, en tales casos, no puede invocarse fundamento jurídico alguno para justificar la detención, y menos aún una orden administrativa emitida para sortear una decisión judicial que decretaba la puesta en libertad.

중국어(간체자)

14. 工作组重申其意见,在此类案件中,没有援引法律依据来证明拘留有理,至少要发布一项行政命令以规避命令释放的司法判决。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, las personas en la situación del sr. musaev no se encontraban necesariamente en prisión preventiva, pero ni el sr. musaev ni su abogado proporcionaron al tribunal que debía decidir sobre su medida cautelar (es decir, si decretaba o no su prisión preventiva) suficientes garantías de que no se fugaría.

중국어(간체자)

处境与musaev先生一样的人,并不一定会遭到候审拘留,但不论是musaev先生,还是他的律师均未向决定限制措施(即是否对他进行审前拘留)的法院作出他不会潜逃的足够的保证。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,754,080,756 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인