검색어: detallarán (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

detallarán

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

en los contratos se detallarán, según proceda:

중국어(간체자)

此种安排应酌情详列:

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 6
품질:

스페인어

- obligaciones universales (se detallarán más adelante.)

중국어(간체자)

普遍义务(待进一步详细制定)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las enseñanzas derivadas de estos conocimientos se detallarán en el informe final.

중국어(간체자)

从这些深入探讨的认识中汲取的教训将在最后报告中进一步详加阐述。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

asimismo, se detallarán aquellos bienes y productos cuya importación está totalmente prohibida

중국어(간체자)

此外,并详细规定哪些物项和产品完全禁止进口。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a continuación se enuncian las estrategias para el fomento de la capacidad, que se detallarán en la nota de orientación.

중국어(간체자)

在指导说明中将进一步论述的能力发展战略如下:

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

2. en ese informe se detallarán los éxitos y fracasos en la aplicación mundial de los derechos de los jóvenes.

중국어(간체자)

2. 本报告必须详列全球实施青年权利的成功和失败之处。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entendemos que el mes próximo se brindará información adicional, en la que se detallarán las repercusiones financieras de esas nuevas empresas.

중국어(간체자)

据我们所知,将在下月提供更多的资料,详细说明那些新职能所涉经费问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en dichos planes se detallarán las medidas que la administración prevé introducir para seguir mitigando los riesgos, así como los plazos de ejecución.

중국어(간체자)

这些计划将概述管理层为进一步减轻风险所计划采取的详细风险处理行动和执行时间表。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como parte del proyecto se preparará un manual donde se detallarán los factores críticos para la eficacia de las prestaciones de habilitación y de los procesos de planificación desde la perspectiva del niño.

중국어(간체자)

该项目的部分成果是编制了一本手册,从儿童的角度详细说明成功的康复活动和成功的规划进程的成功要素。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en 1998 la oficina entregará a miles de agentes un manual de policía en el que se detallarán las funciones y procedimientos que son conformes al derecho camboyano y a las normas internacionales de derechos humanos.

중국어(간체자)

1998年,柬埔寨办事处将向成千上万的执法人员分发袖珍本警察指南,详细阐述符合柬埔寨法律和国际人权标准的义务和程序。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

42. se preparará, para presentarlo a la asamblea general durante su sexagésimo tercer período de sesiones, un informe en el que se detallarán estas necesidades en materia de recursos.

중국어(간체자)

42. 一份关于这些资金需求的详细报告将编撰就绪,以提交给大会第六十三届会议。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aunque las prioridades operativas se detallarán en los planes anuales de desminado, croacia tiene como meta para 2010 eliminar el peligro de las minas de las zonas destinadas a la población humana o a las infraestructuras y para 2013 liberar todas las zonas destinadas a agricultura.

중국어(간체자)

操作层面的有限目标将在每年的排雷计划中确定,但克罗地亚的总目标是,到2010年之前排除用于人类居住或建设的地区的地雷危险,到2013年之前,排除用于农业的所有区域的危险。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

157. se está estudiando además un proyecto de reglamento basado en el artículo 140 g) y en que se detallarán las condiciones de trabajo para los empleados jóvenes, las mujeres embarazadas y las personas discapacitadas.

중국어(간체자)

157. 此外,根据第140条第g款,正在审议关于年轻员工、怀孕妇女和残疾人的工作条件的法规草案。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las normativas jurídicas en el código procesal penal se encuentran en los artículos 146 al 150 (autoridades extranjeras y extradición), sin perjuicio de los tratados internacionales firmados que se detallarán a continuación.

중국어(간체자)

《刑事诉讼法》中的法律规范载于第146至150条(外国当局和引渡),但不得违反所签订的国际条约。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a) se concertarán contratos escritos para formalizar cada adquisición cuya cuantía en dinero supere los límites concretos que fije el sga/g. en los contratos se detallarán, según proceda:

중국어(간체자)

(a) 货币价值超过主管管理事务副秘书长所定门槛价的每项采购,应以书面采购合同予以正式确定。 此种安排应酌情详列:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

d.2.5 en el informe se detallarán las restricciones o limitaciones, incluso de índole transitorio, impuestas por la ley, la práctica y la tradición, o de cualquier otro tipo, que afecten al cumplimiento de cada una de las disposiciones de la convención.

중국어(간체자)

d.2.5. 报告应概述这种限制或局限性,即使是法律、惯例和传统施加的临时性限制或局限性,或以任何其他方式对享受《公约》的每一条款施加的限制或局限性。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,758,629,503 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인