검색어: detallen (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

detallen

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

no hay comprobantes en que se detallen los gastos indicados en las facturas.

중국어(간체자)

没有提供详细说明发票所列开支的佐证单据。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la comisión confía en que los progresos a ese respecto se detallen en los próximos presupuestos de los tribunales.

중국어(간체자)

咨询委员会相信在两法庭下一个预算中会报告这方面取得的进展。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

debería recibir un mandato claro, donde se detallen los objetivos de la conferencia y qué se espera de ella.

중국어(간체자)

应当有明确的职权范围,详细说明会议的目标和期望。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la junta recomienda que los datos de los ingresos se detallen en los informes al comité mixto de pensiones y a la asamblea general.

중국어(간체자)

审计委员会建议在向养恤金联委会和大会提交的报告中详列收入的数据。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

100. su delegación es partidaria de que se detallen los elementos de crímenes; deben incluirse propuestas pertinentes en el estatuto.

중국어(간체자)

100. 他的代表团赞成对犯罪要素的拟定;有关的规定应当列入规约。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

21. aún más, el relator especial ofreció al gobierno incluir un anexo a su informe en el que se detallen los progresos alegados.

중국어(간체자)

21. 此外,特别报告员提出在本报告附件说明据称所取得的进展。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

deben proseguir esas reuniones de coordinación y su resultado debe ser la elaboración de una estrategia del sector energético en que se detallen debidamente los gastos correspondientes y la secuencia de aplicación.

중국어(간체자)

这种协调会议必须继续下去,直到制定出费用计算和顺序安排良好的能源部门战略。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el anexo 8 de esos requisitos dispone que una de las partes integrantes del conjunto del diseño técnico debe incluir información en que se detallen las soluciones de accesibilidad al entorno y al edificio para las personas con discapacidad.

중국어(간체자)

这些《技术要求》附录8规定,技术设计总体部分的组成部分之一,包含关于残疾人环境和建筑无障碍的详细信息。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

2. cada estado parte tomará medidas para asegurar que todas las autorizaciones de exportación de armas convencionales comprendidas en el ámbito del presente tratado se detallen y expidan antes de que se realice la exportación.

중국어(간체자)

2. 每个缔约国应采取措施,确保本条约所述常规武器的出口批准书内容详细,并在出口前签发。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a este respecto, la comisión consultiva observa que en la preparación del proyecto de presupuesto por programas cada director de programas debe presentar un plan de evaluación en el que se detallen las evaluaciones externas e internas previstas para el siguiente bienio.

중국어(간체자)

53. 在这方面,咨询委员会注意到,在编制拟议方案预算时,每个方案主管必须提交一份评价计划,详细说明下一个两年期计划进行的外部和内部评价。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

17. alienta al pnud a asegurar que todos los programas y proyectos de aplicación nacional y directa realizados en países afectados por conflictos detallen claramente sus objetivos encaminados al desarrollo de la capacidad nacional, en línea con una estrategia de salida bien planificada.

중국어(간체자)

17. 鼓励开发署依照计划周密的撤出战略,确保在受冲突影响的国家中,国家直接执行的所有方案和项目明确概述其旨在进行国家能力建设的各项目标。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

15. un informe completo en el que se detallen el mandato, la composición, el proceso de selección de miembros y las cualificaciones de los expertos del comité asesor de supervisión independiente que se presentarán como informe separado a la asamblea general en su sexagésimo período de sesiones.

중국어(간체자)

15. 独立监督咨询委员会任务、组成、甄选程序和专家资格的问题,将在提交大会第六十届会议的一份单独报告中详细阐述。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

31. la comunidad del foro debería tener acceso, a través del sitio web, a los estados financieros anuales en los que se detallen las partidas presupuestarias, los ingresos y los gastos, teniendo en cuenta las normas de las naciones unidas.

중국어(간체자)

31. 详列预算项目、收入和支出的年度财务报告应该参照联合国的规章条例通过网站向网治论坛有关界别提供。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en el momento de efectuarse el pago del salario, los trabajadores recibirán una hoja de pago en que se detallen, en relación con el período de pago de que se trate, el salario bruto devengado, cualquier deducción y las razones para ello, así como el importe neto a cobrar.

중국어(간체자)

每次支付工资时,工人应收到一份工资单,向他们说明与所涉支付期有关的项目,如所挣工资的总额、已扣除的任何款项,包括扣除的理由,和应得工资的净额。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,751,183,360 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인