검색어: pasarían (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

pasarían

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

pasarían hambre y no tendrían trabajo ni donde vivir.

중국어(간체자)

他们会挨饿,没有工作,也没有住的地方。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

en 2011, pasarían a reunir las condiciones 6.388 funcionarios.

중국어(간체자)

2011年,将有6 388人符合条件。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en otras palabras, pasarían a llamarse señor y señora engelhard.

중국어(간체자)

换言之,他们本应称作engelhard 先生和engelhard 太太。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

con arreglo al futuro plan de remodelación esos predios pasarían a ser diplomáticos.

중국어(간체자)

根据未来的重新开发计划,这些房地将成为外交区。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los antiguos párrafos 1 a 4 pasarían a formar la introducción de la propuesta.

중국어(간체자)

前第1至第4段构成提案的导言。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los principios y normas elaborados por la cdi pasarían a ser vinculantes para los estados partes.

중국어(간체자)

委员会所编制的原则和规范就会对缔约国具有约束力。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esos países pasarían de su situación actual de subrepresentación al quedar incluidos dentro del límite.

중국어(간체자)

这些国家都将会从其目前的任职人数不足改变至任职人数恰当。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de aprobarse esta propuesta, las elecciones pasarían a celebrarse el segundo martes de noviembre de 2011.

중국어(간체자)

如公民投票顺利通过,选举的日期将改为2011年11月第二个星期二。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en los estatutos de la uicn se estipuló que los estados pasarían a ser miembros de la unión al adherirse a ellos.

중국어(간체자)

自然保护联盟章程已获通过,其中规定国家如遵守该章程得成为自然保护联盟成员。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

asimismo, el gobierno preparó y organizó tierras de labranza que pasarían a ser propiedad de grupos colectivos de agricultores.

중국어(간체자)

政府还安排和组织了归集体耕作小组所有的农田。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

algunas de las funciones del cargo de p-3 pasarían a ser desempeñadas por el jefe de la sección de servicios generales.

중국어(간체자)

该p-3职位的一些职能将由拟议任命的总务科科长负责处理。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los estados que ratifiquen o se adhieran a la convención después de la entrada en vigor del acuerdo pasarían automáticamente a ser partes en el acuerdo.

중국어(간체자)

在《协定》生效后批准或加入《公约》的国家自动成为《协定》缔约国。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

52. como resultado de la transacción, se preveía que los accionistas de ambas empresas pasarían a ser accionistas del nuevo conglomerado empresarial.

중국어(간체자)

52. 由于该项交易,这两家公司的股东可望成为新企业集团的股东。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a partir del 1 de enero de 2016, el apoyo y el mantenimiento de la solución umoja pasarían a formar parte de las operaciones cotidianas de las naciones unidas.

중국어(간체자)

2016年1月1日起, "团结 "项目的支助和维持工作将成为联合国日常业务的一部分。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

con el tiempo, también deberían elaborarse instrumentos especiales para medir la utilización del gobierno electrónico, que pasarían a formar parte de la metodología aplicada en el estudio.

중국어(간체자)

也应当逐步发展为利用电子政务确定基准的适当工具并使其成为调查方法的一部分。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a la entrada en vigor del acuerdo fundacional, los efectivos asignados en la actualidad a la unficyp pasarían a formar parte de un concepto de operaciones móvil a nivel de toda la isla;

중국어(간체자)

《基础协议》生效之后,联塞部队目前所辖部队将转为在全岛机动作业的部队;

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como resultado, las siguientes 12 operaciones de paz especiales de las naciones unidas, que en la actualidad se consideran no aptas para familias, pasarían a considerarse aptas para familias:

중국어(간체자)

因此,以下12个当前的特别、不带家属的联合国和平行动将被指定为带家属工作地点:

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los estados miembros tal vez deseen cambiar de lugar algunas de las disposiciones actuales de las reglas mínimas, que pasarían a ser principios de aplicación general en una regla 6 modificada (principio fundamental)

중국어(간체자)

会员国不妨考虑调整《最低限度标准规则》的现有规定,在经修订的规则6成为一般适用原则(基本原则):

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

como cuestión de redacción, el artículo 21 quizá pudiera ser un capítulo separado, tal vez titulado “cooperación con tribunales y representantes extranjeros” y sus párrafos pasarían a ser artículos.

중국어(간체자)

对于案文草拟方面,似可把第21条变成单独一章,题为 "与外国法院和外国代表的合作 ",而把该条的各款变成分立的几个条文。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

no obstante, si las donaciones extranjeras no se consideraran parte de los ingresos, esas cifras pasarían a ser 7,9% y 7,4%, respectivamente.

중국어(간체자)

然而,如果外国赠款不算作收入的组成部分,这些数字则分别变成7.9%和7.4%。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,524,274 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인