검색어: regían (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

regían

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

estas cacerías se regían por reglas estrictas.

중국어(간체자)

存在着管理此种狩猎的严格的规则。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en aquel período regían tres ordenamientos jurídicos distintos.

중국어(간체자)

当时实行三套不同的法律制度。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

439. estos tres proyectos se regían por cinco contratos:

중국어(간체자)

439. 这3个项目共有5项合同:

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las emisoras de radio privadas se regían por un texto jurídico específico.

중국어(간체자)

另有一项专门涉及管理私人电台的规定。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, las fuerzas policiales eran corruptas y se regían por dictados políticos.

중국어(간체자)

此外,警察贪污腐化,受政治控制。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

ese proyecto se basaba en dos principios fundamentales que regían el derecho de la nacionalidad.

중국어(간체자)

"它引用了制约国籍法的两项基本原则。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

muchos tribunales rurales se regían por leyes consuetudinarias que no amparaban los derechos de la mujer.

중국어(간체자)

许多村法庭则依据无法保护妇女权利的习惯法。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

385. el gobierno también estaba decidido a revisar las leyes que regían la libertad de prensa.

중국어(간체자)

385. 该国政府还决定审查与新闻自由有关的法律。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

29. viet nam tomó nota de los cinco principios fundamentales que regían la política de derechos humanos de singapur.

중국어(간체자)

29. 越南注意到新加坡指导人权政策的五项基本原则。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

43. los entrevistados coincidieron en que todas las actividades de cooperación técnica de la unctad se regían por la demanda.

중국어(간체자)

43. 受访者的一个共同评价是,贸发会议所有的技术合作活动都是由需求推动的。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a ese respecto, en agosto de 2005 se aprobaron varias modificaciones de las normas por las que se regían las comisiones militares.

중국어(간체자)

在这方面,在2005年8月,它批准了对规定军事委员会的规则作出几项改变。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

817. national afirmó que había llevado a cabo cinco proyectos en el iraq que se regían por arreglos de pago diferido entre los gobiernos.

중국어(간체자)

817. national称,它在伊拉克从事了五项工程,它们均在政府间延迟付款安排之内。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

asimismo, no convenía ser demasiado categórico en la racionalización de los procedimientos que regían la selección de los países que debía visitar determinado mandato.

중국어(간체자)

同样地,也希望在规定为每项任务选择造访国家的合理化程序时不要太明确统一。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

49. por otra parte, se sugirió que el grupo de trabajo empezara examinando los principios generales de derecho que regían los documentos electrónicos transferibles.

중국어(간체자)

49. 另一方面,有与会者还建议,工作组应首先审议电子可转移单证的一般法律原则。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el orador dijo que las emisiones de contaminantes atmosféricos se regían por el convenio marpol, de la organización marítima internacional (omi).

중국어(간체자)

他表示,由国际海事组织发布的《73/78防污公约》涵盖了对空气污染物排放的规定。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el gobierno de grecia informó de que las cuestiones relativas a la migración se regían por la ley griega de migración (3386/2005).

중국어(간체자)

42. 希腊政府报告,根据希腊《移民法》(3386/2005)处理移徙问题。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

anteriormente, las disposiciones que regían en los casos de abuso de las esposas formaban parte de la ley de delitos sexuales y violencia doméstica (capítulo 99).

중국어(간체자)

211. 关于虐待妇女的法律曾载于《性犯罪法》第99章。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

sr. clodoaldo hugueney*, sr. sergio abreu e lima florêncio**, sr. antonio pedro, sra. claudia de angelo barbosa, sra. luciana mancini, sra. regiane melo.

중국어(간체자)

mr. clodoaldo hugueney,* mr. sergio abreu e lima florêncio,** mr. antonio pedro, ms. claudia de angelo barbosa, ms. luciana mancini, ms. regiane melo.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,752,172,504 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인