검색어: rodeen (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

rodeen

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

¡que vuelvan al anochecer y aúllen como perros! ¡que rodeen la ciudad

중국어(간체자)

到 了 晚 上 、 任 憑 他 們 轉 回 . 任 憑 他 們 叫 號 如 狗 、 圍 城 繞 行

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

c) de las circunstancias que rodeen la sucesión de ese estado en el tratado se desprenda de otro modo la intención contraria.

중국어(간체자)

从继承国继承条约时的情况看出相反的意向。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

erección y mantenimiento de 12 kilómetros de vallas que rodeen campos de minas y retirada de un máximo de 3 kilómetros de vallas una vez limpios los campos de minas

중국어(간체자)

建立并维护12公里的雷区围栏,在雷区雷扫完后拆除至多3公里的围栏

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

:: mantenimiento de 9 kilómetros de vallas que rodeen campos de minas y desmantelamiento de hasta 3 kilómetros de vallas una vez limpios los campos de minas

중국어(간체자)

* 维护9公里的雷区围栏,在雷区扫雷完毕后拆除达3公里的围栏

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no obstante, hay planes en marcha para aumentar el número de colonos y ampliar los asentamientos para que rodeen jerusalén y dividan la ribera occidental por la mitad.

중국어(간체자)

但是,目前正在实行计划,增加定居者人数,并扩大定居点,使之包围耶路撒冷,并将西岸分成两半。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, todo empresario que reciba información de que una de sus empleadas ha sido objeto de acoso sexual por parte de otro empleado debe investigar las circunstancias que rodeen el supuesto acoso.

중국어(간체자)

此外,雇主了解一雇员受到另一雇员性骚扰情况后必须调查同指控的性骚扰有关的情况。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

extiende sion las manos, y no hay quien la consuele. jehovah ha dado mandamiento contra jacob, que sus adversarios lo rodeen. entre ellos jerusalén ha sido hecha inmunda

중국어(간체자)

錫 安 舉 手 、 無 人 安 慰 . 耶 和 華 論 雅 各 已 經 出 令 、 使 四 圍 的 人 作 他 仇 敵 . 耶 路 撒 冷 在 他 們 中 間 、 像 不 潔 之 物

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

deberían establecerse medidas para aumentar la objetividad en la adopción de decisiones sobre el empleo del procedimiento y la elección de la clase de acuerdo y para poder determinar con más facilidad si las decisiones adoptadas son razonables en las circunstancias que rodeen a un acuerdo marco determinado.

중국어(간체자)

采购条例应当载列加强就框架协议程序的使用及其类别作出决定的客观性,因此有利于监测某项决定是否是符合特定框架协议具体情况的合理决定的各项措施。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

entre los "factores " figuran las "circunstancias ", y los primeros se considerarán en el contexto de las circunstancias que rodeen cada caso.

중국어(간체자)

"因素 "包括 "环境 ",应把它们放到围绕每一实例的大环境中加以考虑。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

después de su análisis inicial, la comisión ha decidido, empero, que las circunstancias que rodeen a esas peticiones deben ser realmente excepcionales y extraordinarias y que esas peticiones deben basarse en la información más exhaustiva posible sobre la índole excepcional y extraordinaria de la medida que se solicita.

중국어(간체자)

然而,经过初步审查,本委员会也认为,有关此类请求的情况确实非同寻常,因此,要提出此类请求,首先应当提供最充分的材料,证明所提请求的特殊性质。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

según el mapa del trazado previsto de la barrera publicado por el gobierno de israel el 20 de febrero de 2005, 108 kilómetros, o sea el 16% de su longitud, corresponderán a sesiones que rodeen los asentamientos de ma'aleh, adumim y ari'el emmanuel.

중국어(간체자)

33. 根据以色列政府2005年2月20日公布的隔离墙计划路线图,隔离墙部分段在ma'ale adumim和ari'el/emmanuel定居点周围,共长达108公里,为隔离墙总长的16%。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,748,616,901 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인