Вы искали: rodeen (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

rodeen

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

¡que vuelvan al anochecer y aúllen como perros! ¡que rodeen la ciudad

Китайский (упрощенный)

到 了 晚 上 、 任 憑 他 們 轉 回 . 任 憑 他 們 叫 號 如 狗 、 圍 城 繞 行

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) de las circunstancias que rodeen la sucesión de ese estado en el tratado se desprenda de otro modo la intención contraria.

Китайский (упрощенный)

从继承国继承条约时的情况看出相反的意向。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

erección y mantenimiento de 12 kilómetros de vallas que rodeen campos de minas y retirada de un máximo de 3 kilómetros de vallas una vez limpios los campos de minas

Китайский (упрощенный)

建立并维护12公里的雷区围栏,在雷区雷扫完后拆除至多3公里的围栏

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: mantenimiento de 9 kilómetros de vallas que rodeen campos de minas y desmantelamiento de hasta 3 kilómetros de vallas una vez limpios los campos de minas

Китайский (упрощенный)

* 维护9公里的雷区围栏,在雷区扫雷完毕后拆除达3公里的围栏

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, hay planes en marcha para aumentar el número de colonos y ampliar los asentamientos para que rodeen jerusalén y dividan la ribera occidental por la mitad.

Китайский (упрощенный)

但是,目前正在实行计划,增加定居者人数,并扩大定居点,使之包围耶路撒冷,并将西岸分成两半。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, todo empresario que reciba información de que una de sus empleadas ha sido objeto de acoso sexual por parte de otro empleado debe investigar las circunstancias que rodeen el supuesto acoso.

Китайский (упрощенный)

此外,雇主了解一雇员受到另一雇员性骚扰情况后必须调查同指控的性骚扰有关的情况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

extiende sion las manos, y no hay quien la consuele. jehovah ha dado mandamiento contra jacob, que sus adversarios lo rodeen. entre ellos jerusalén ha sido hecha inmunda

Китайский (упрощенный)

錫 安 舉 手 、 無 人 安 慰 . 耶 和 華 論 雅 各 已 經 出 令 、 使 四 圍 的 人 作 他 仇 敵 . 耶 路 撒 冷 在 他 們 中 間 、 像 不 潔 之 物

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deberían establecerse medidas para aumentar la objetividad en la adopción de decisiones sobre el empleo del procedimiento y la elección de la clase de acuerdo y para poder determinar con más facilidad si las decisiones adoptadas son razonables en las circunstancias que rodeen a un acuerdo marco determinado.

Китайский (упрощенный)

采购条例应当载列加强就框架协议程序的使用及其类别作出决定的客观性,因此有利于监测某项决定是否是符合特定框架协议具体情况的合理决定的各项措施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entre los "factores " figuran las "circunstancias ", y los primeros se considerarán en el contexto de las circunstancias que rodeen cada caso.

Китайский (упрощенный)

"因素 "包括 "环境 ",应把它们放到围绕每一实例的大环境中加以考虑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

después de su análisis inicial, la comisión ha decidido, empero, que las circunstancias que rodeen a esas peticiones deben ser realmente excepcionales y extraordinarias y que esas peticiones deben basarse en la información más exhaustiva posible sobre la índole excepcional y extraordinaria de la medida que se solicita.

Китайский (упрощенный)

然而,经过初步审查,本委员会也认为,有关此类请求的情况确实非同寻常,因此,要提出此类请求,首先应当提供最充分的材料,证明所提请求的特殊性质。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

según el mapa del trazado previsto de la barrera publicado por el gobierno de israel el 20 de febrero de 2005, 108 kilómetros, o sea el 16% de su longitud, corresponderán a sesiones que rodeen los asentamientos de ma'aleh, adumim y ari'el emmanuel.

Китайский (упрощенный)

33. 根据以色列政府2005年2月20日公布的隔离墙计划路线图,隔离墙部分段在ma'ale adumim和ari'el/emmanuel定居点周围,共长达108公里,为隔离墙总长的16%。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,154,352 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK