검색어: subordina (스페인어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Chinese

정보

Spanish

subordina

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

중국어(간체자)

정보

스페인어

todo lo demás se subordina a este objetivo.

중국어(간체자)

其他一切都服从这个目标。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

esta práctica subordina a la mujer y menoscaba su condición.

중국어(간체자)

这种惯例使妇女处于从属地位并降低了她们的身份。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de ser así, ¿a qué ministerio o entidad se subordina?

중국어(간체자)

此种实体是否已成立?

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

11. el consejo de ministros, que se subordina al presidente, ejerce el poder ejecutivo.

중국어(간체자)

11. 国家的执行权由向总统负责的部长会议实施。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

en ausencia de tratado, la república argentina subordina la extradición a la existencia u ofrecimiento de reciprocidad.

중국어(간체자)

如果没有订立这种条约,则阿根廷共和国视互惠的存在或提供情况决定是否引渡。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

la presente recomendación se subordina a la recomendación 188 de la guía legislativa de la cnudmi sobre el régimen de la insolvencia.

중국어(간체자)

本条建议须服从《贸易法委员会破产指南》的建议188。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el registro de daños y perjuicios es un órgano subsidiario de la asamblea general que se subordina a la autoridad administrativa del secretario general.

중국어(간체자)

损失登记册,作为大会的一个附属机构,处于秘书长行政领导之下。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el bien superior subordina a los individuos, al igual que las necesidades de información del estado permitían la utilización de métodos repugnantes.

중국어(간체자)

更高利益使个人处于从属地位,正如国家的信息需求允许采用令人厌恶的方法一样。

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

- el proyecto de revisión del código de comercio que subordina el ejercicio del comercio por la mujer a la autorización de su marido.

중국어(간체자)

修正《商法》中妇女未经丈夫许可不得经商的规定。 2.1.1.2. 行政机制

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

137. se considera que con el establecimiento de una comisión ejecutiva del poder judicial facultada para administrar y manejar el poder judicial se subordina la judicatura al poder ejecutivo.

중국어(간체자)

138. 设立一个行政司法委员会、授权它管理司法部门,这看起来是要使司法部门服从于政府的行政部门。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, el primer párrafo de la reserva subordina la aplicación de las disposiciones de la convención a su compatibilidad con la sharia islámica y a la legislación en vigor en el sultanato de omán.

중국어(간체자)

此外,保留的第一段使对《公约》规定的执行要视其与伊斯兰教法和阿曼苏丹国现行立法的一致性而定。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

además, el gobierno de rumania considera que la reserva general formulada por brunei darussalam subordina la aplicación de las disposiciones de la convención a su compatibilidad con la ley islámica y la legislación fundamental de ese estado.

중국어(간체자)

西班牙王国政府认为,保留的第一部分使《公约》的所有规定服从于其与阿曼伊斯兰教法和现行立法的一致性,而该国仅笼统地提及这些伊斯兰教法和立法,并未明确说明其内容,令人无法确定阿曼接受《公约》规定义务的程度,因此,这种保留令人怀疑阿曼苏丹国对履行《公约》目的和宗旨的诚意。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

5.4 el comandante de la fuerza es responsable de la distribución y el uso adecuado de los recursos asignados a las actividades y el personal de la fuerza y dirige las actividades financieras por conducto del órgano financiero que se le subordina.

중국어(간체자)

5.4. 指挥官负责部队活动和人员专款的分配和定向支出,并通过一个由其领导的财务机构管理财务活动。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cabe por lo demás pensar que el régimen jurídico de estas últimas, en virtud de las cuales el estado o la organización internacional declarante subordina su consentimiento a quedar vinculado por el tratado, será cercano al de las reservas propiamente dichas.

중국어(간체자)

此外,人们有可能认为有条件的解释性声明 -- -- 国家或国际组织以这些声明为接受条约约束的条件 -- -- 的法律制度与保留本身的法律制度类似。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a) en aplicación de los estatutos del personal de enseñanza superior y de investigación científica, la administración subordina muchas actividades a las deliberaciones de los jurados y comisiones científicas elegidos por el personal interesado;

중국어(간체자)

根据关于高等教育和科研人员地位的立法,行政部门将许多决定交给有关人员选出的评审委员会和科学委员会负责;

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

1.3.0 ter la calificación de una declaración interpretativa como declaración interpretativa condicional depende únicamente de la cuestión de saber si el declarante ha entendido que su consentimiento a quedar obligado por el tratado se subordina a la interpretación que es objeto de la declaración.”]

중국어(간체자)

" "1.3.0之三 将一项解释性声明定性为有条件的解释性声明仅仅取决于确定声明者是否认为它在声明中所作的解释就是它同意受条约约束的条件。 "]

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

"... ningún estado puede aplicar o fomentar el uso de medidas económicas, políticas o de cualquier otra índole para coaccionar a otro estado a fin de lograr que subordine el ejercicio de sus derechos soberanos y obtener de él ventajas de cualquier orden. "

중국어(간체자)

"任何国家不得使用或鼓动使用经济、政治或任何其他种类的措施来胁迫另一国家,以达到使之放弃行使主权以及取得其他利益的目的 "。

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,752,511,601 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인