전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
exhortó a que se sustituyeran las actuales instituciones financieras y se estableciera un sistema internacional equitativo.
古巴呼吁取代目前的金融机构,建立公平的国际体系。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
se sugirió que estas palabras se sustituyeran por las palabras “otorgar medidas cautelares”.
据建议,这些词语应当改为 "准予临时保全措施 "。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
con ese hecho quedaba ya descartada la posibilidad de que las disposiciones legales modelo sustituyeran la totalidad de las recomendaciones legislativas.
仅从这一点来看,就排除了以示范条文草案取代整个立法建议的可能性。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
por consiguiente, se propuso que los párrafos 2) a 6) se sustituyeran por las siguientes disposiciones:
因此,有人提议应该用以下案文取代第(2)款至第(6)款:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
60. se sugirió que los párrafos 6) a 13 del proyecto de artículo 39 se sustituyeran por los siguientes textos:
60. 建议将第39条草案第(6)至(13)款改为以下措词:
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
aunque las energías renovables se consideraban cada vez más como un bien de interés social, no se preveía que sustituyeran las fuentes de energía no renovable.
尽管可再生能源越来越多地被视为是一种大有裨益的商品,但预计它无法取代不可再生的能源。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
141. en el debate posterior, la sra. de dios instó a los estados a que promulgaran nuevas leyes y sustituyeran las arcaicas y discriminatorias.
141. 在随后开展的讨论中,de dios女士促请各国颁布新的法律,以取代陈旧而具有歧视性的法律。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
c) que, en el párrafo 32, se sustituyeran las palabras "signos diacríticos " por "símbolos ";
(c) 应当把第32段中 "重音 "的提法改为 "符号 ";
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
concretamente, se propuso que se sustituyeran las palabras “ciertas prácticas” por las palabras “prácticas específicas”.
一项建议是,应以 "特定 "一词取代 "某些 "习惯做法。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
además, algunas delegaciones sugirieron que las palabras "en un intento de obligar " se sustituyeran por otras que reflejaran el objetivo del delito adaptándolo al artículo 2.
一些代表团也建议,应以反映犯罪目的的措词取代 "企图迫使 "等字,以求与第2条相一致。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
16. el comité convino en que, en el párrafo 2, las palabras que figuraban entre corchetes se sustituyeran por "el 15 de agosto de 2010 ".
16. 全体委员会商定,第2款括号内的词语应替换为 "2010年8月15日 "。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
109. se sugirió que se sustituyeran las palabras "decisión prevista " por "adjudicación prevista " y que se suprimiera el resto de la definición.
109. 会上建议把 "预期决定 "改为 "预期授标 ",并删除该条定义的其余部分。
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
141. se sugirió que se sustituyeran las palabras "toda reunión de proveedores o contratistas " por las palabras "toda reunión con proveedores o contratistas ".
141. 有与会者建议将 "供应商或承包商的任何会议 "这些词语改为 "与供应商或承包商的任何会议。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
101. se convino en que, en la segunda frase del párrafo 6 del comentario, al principio del documento, se sustituyeran las palabras "sus accionistas " por "las partes interesadas ".
101. 会议商定评述第6段中 "股东 "一词应当改为 "利益攸关者 "。
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다