검색어: profesor a tu casa (스페인어 - 크로아티아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

크로아티아어

정보

스페인어

a ti te digo, ¡levántate, toma tu camilla y vete a tu casa

크로아티아어

"tebi zapovijedam, ustani, uzmi postelju i poði kuæi!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

la llevarás a tu casa. ella rapará su cabeza, se arreglará las uñas

크로아티아어

dovedi je svojoj kuæi pa neka obrije glavu, obreže nokte

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

cumple tu promesa a tu siervo que te teme

크로아티아어

ispuni svom sluzi obeæanje koje si onima dao što te se boje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

dale un toque personal a tu pantalla de inicio

크로아티아어

dajte lični pečat svom početnom ekranu

마지막 업데이트: 2011-03-17
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

pon cuchillo a tu garganta, si tienes gran apetito

크로아티아어

stavljaš nož sebi pod grlo ako si proždrljivac;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no tendrás en tu casa medida grande y medida chica

크로아티아어

u svojoj kuæi opet nemoj držati dvojaku efu: veæu i manju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"cuando des a tu prójimo algún préstamo, no entres en su casa para tomarle prenda

크로아티아어

kada bližnjemu svome daješ bilo kakav zajam, nemoj ulaziti u njegovu kuæu da mu uzmeš zalog.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

a la hermana apia, a arquipo nuestro compañero de milicia, y a la iglesia que está en tu casa

크로아티아어

i sestri apiji, i arhipu, suborcu našem, i crkvi u tvojoj kuæi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

las escribirás en los postes de tu casa y en las puertas de tus ciudades

크로아티아어

ispiši ih na dovratnicima kuæe svoje i na vratima svojim!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

a tu pueblo, oh jehovah, quebrantan; a tu heredad afligen

크로아티아어

tlaèe narod tvoj, jahve, i baštinu tvoju pritišæu;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Él te hablará palabras por las cuales serás salvo tú, y toda tu casa.

크로아티아어

on æe ti navijestiti rijeèi po kojima æeš se spasiti ti i sav dom tvoj.'"

마지막 업데이트: 2025-08-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

entonces se acordaron sus discípulos que estaba escrito: el celo por tu casa me consumirá

크로아티아어

prisjetiše se njegovi uèenici da je pisano: izjeda me revnost za dom tvoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

"'no oprimirás a tu prójimo, ni le robarás. el salario del jornalero no será retenido contigo en tu casa hasta la mañana siguiente

크로아티아어

ne iskorišæuj svoga bližnjega niti ga pljaèkaj! radnikova zarada neka ne ostane pri tebi do jutra.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

ellos dijeron: --cree en el señor jesús y serás salvo, tú y tu casa

크로아티아어

oni æe mu: "vjeruj u gospodina isusa i spasit æeš se - ti i dom tvoj!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

bienaventurado el hombre que tú escoges y haces que se acerque a ti, para que habite en tus atrios. seremos saciados del bien de tu casa, de tu santo templo

크로아티아어

pod teretom grijeha. naši nas prijestupi taru, ti ih pomiruješ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

"cuando construyas una casa nueva, haz un parapeto a tu azotea, para que no traigas culpa de sangre a tu casa, si alguien se cayera de ella

크로아티아어

kad gradiš novu kuæu, na krovu naèini ogradu da svoju kuæu, kad bi tko s nje pao, ne okaljaš krvlju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

david recibió de su mano lo que ella le había traído y le dijo: --vuelve a tu casa en paz. mira que he escuchado tu voz y que te he tratado con respeto

크로아티아어

nato david primi iz njezine ruke što mu bijaše donijela i reèe joj: "vrati se s mirom svojoj kuæi. gle, uslišao sam tvoj glas i obazreo se na tebe."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

ahora pues, escucha, mi señor el rey. llegue mi súplica a tu presencia; no me hagas volver a la casa del escriba jonatán, no sea que allí me muera

크로아티아어

a sada, hajde, èuj mene, gospodaru moj i kralju, usliši molbu moju! nemoj da me opet vrgnu u kuæu pisara jonatana, da ondje ne umrem!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

así he pasado veinte años en tu casa: catorce años trabajé por tus dos hijas y seis por tu ganado; y tú has cambiado mi salario diez veces

크로아티아어

od ovih dvadeset godina što sam ih proveo u tvojoj kuæi èetrnaest sam ti godina služio za tvoje dvije kæeri, a šest godina za tvoju stoku, jer si mi mijenjao zaradu deset puta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

ciertamente has derrotado a edom, y tu corazón se ha envanecido. disfruta de tu gloria, pero quédate en tu casa. ¿por qué provocas un mal en que puedas caer tú y judá contigo?

크로아티아어

potukao si edomce, pa ti se srce uzobijestilo i tražiš slavu! radije ostani kod kuæe. zašto izazivaš zlo i hoæeš da propadneš ti i svi judejci s tobom?"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,926,107,007 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인