검색어: una web (스페인어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Portuguese

정보

Spanish

una web

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

포르투갈어

정보

스페인어

hatebase: una web recoge el discurso de odio para prevenir el genocidio

포르투갈어

hatebase: uma rede que reúne discursos de ódio para prevenir o genocídio

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¡por una web neutral, libertad de expresión y protección de la privacidad!

포르투갈어

por uma rede neutralizada,liberdade de expressão e proteção à privacidade! — gilberto gil (@gilbertogil) march 26, 2014

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el bloguero indio deepankar basu escribió en sanhati, una web india sobre economía :

포르투갈어

o bloguista indiano deepankar basu escreveu no website de economia sanhati :

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

faal es la persona que está detrás de academia faal , una web que ofrece clases en vídeo, presentaciones y consejos sobre distintos programas informáticos.

포르투갈어

faal é o homem por trás da academia faal, um site que oferece vídeo-aulas, apresentações e dicas sobre vários programas de computador.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los interesados han hecho comentarios tanto positivos como negativos en regulations.gov, una web que permite al público seguir y comentar sobre los procesos de regulación federales.

포르투갈어

os interessados postaram comentários positivos e negativos no regulations.gov, um site que permite que o público acompanhe e comente a regulamentação.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

¿las herramientas de traducción automática como google translate cumplirán las promesas de una web multilingual o depende de traductores humanos voluntarios construir puentes entre las esferas en línea orientadas por el lenguaje?

포르투갈어

a tradução automática de ferramentas como o google tradutor cumprirá a promessa de uma web multilingue ou é cabe aos tradutores humanos voluntários construir pontes entre as esferas linguísticas online?

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

aviso sobre acceso remoto a archivos de bases de datos. puede querer abrir un archivo de base de datos que esté ubicado en un lugar remoto (eg;, una web o un servidor ftp o un recurso compartido de ms windows). k desktop environment le permite abrir archivos de lugares remotos directamente en las aplicaciones y para guardar los cambios en el mismo lugar, una copia del archivo se descarga a un directorio temporal de su computador y todos los cambios que haya hecho al archivo local. el original, remoto, del archivo permanece sin cambios, por lo que se recomienda que copie (descargue) el archivo en su computador, abra el archivo y lo copie en el origen remoto si quiere actualizarlo.

포르투갈어

nota sobre os ficheiros de bases de dados acedidos remotamente. poderá querer abrir um ficheiro de base de dados que esteja localizado numa fonte remota (eg;, um servidor web ou ftp ou uma partilha de ms windows). o ambiente de trabalho k permite- lhe abrir ficheiros de fontes remotas directamente nas aplicações e gravar as alterações de volta na origem, mas este não é o caso dos ficheiros das base de dados. se carregar num ficheiro de base de dados localizado numa origem remota, fará com que o ficheiro seja transferido para uma pasta temporária no seu computador e, eventualmente, todas as suas modificações serão feitas neste ficheiro local. o original remoto do ficheiro irá permanecer sem alterações após fechar o kexi, por isso recomenda- se que copie (transfira) o ficheiro primeiro para o seu computador, abra o ficheiro local e copie- o de novo para a origem, se quiser actualizá- lo.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,990,489 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인