전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
si lo
la bce
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
si lo hice
si elle a été grande de vous parler comme
마지막 업데이트: 2012-10-11
사용 빈도: 1
품질:
elie: si, lo hacemos.
elie:oui.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
si lo desea, puede
si vous le souhaitez, vous pouvez également
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
si, lo entendieron correctamente.
oui, oui, vous avez bien compris !
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
solo quería ver si lo sabías.
je voulais juste voir si tu savais.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
¡ah!, si ya lo sabía yo...
ah! si je le savais!...
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
lo sabía.
je le savais.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
¿lo sabías?
le saviez-vous ?
마지막 업데이트: 2016-11-24
사용 빈도: 13
품질:
no lo sabía.
je ne savais pas.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
sí, lo sabía.
oui ! je le savais.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
pero ya lo sabias
mais vous saviez cela (but you knew that)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ella no lo sabía.
elle ne le savait pas.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
y eso ella lo sabía.
et cela elle le savait.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
-¡ya lo sabía yo!
-- j'en étais sûr.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
-no lo sabía nadie.
– personne ne pouvait le savoir.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
ese truco yo no lo sabía.
je ne savais pas ce truc.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
corazón. -¿cómo lo sabía?
– comment le saviez-vous ?
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
por si no lo sabía, gran bretaña es una sociedad más violenta que sudáfrica :
si vous ne le saviez pas, la population de grande bretagne est plus violente que celle d'afrique du sud :
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
tal vez el sr. seligman no lo sabía.
peutêtre m. seligman ne le savait-il pas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질: