전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-číslo pestovateľskej zmluvy,
-nummer des anbauvertrags;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
c) číslo pestovateľskej zmluvy;
c) nummer des anbauvertrags,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
-registračné číslo pestovateľskej zmluvy alebo vyhlásenia.
-die nummer der registrierung des vermehrungsvertrags oder der vermehrungserklärung.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kópia pestovateľskej zmluvy alebo jej registračné číslo;
eine kopie des anbauvertrags oder seine registriernummer;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-jednu na 10 m2 pestovateľskej plochy certifikovaného osiva.
-für die erzeugung von zertifiziertem saatgut 1 je 10 m2."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
b) kópiu pestovateľskej zmluvy uvedenej v článku 24;
b) eine kopie des anbauvertrags gemäß artikel 24;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-iné podrobnosti pestovateľskej zmluvy a konečný termín jej uzatvorenia,
-die weiteren bedingungen des anbauvertrags und die ausschlußfrist für den vertragsabschluß,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. uznanie pestovateľskej skupiny príslušný členský štát odoberie, ak:
(1) die anerkennung der erzeugergemeinschaft wird von dem betreffenden mitgliedstaat entzogen, wenn
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) kópia pestovateľskej zmluvy uzavretej pestovateľom vydanej na jeho meno;
a) eine abschrift des vom erzeuger in seinem namen geschlossenen anbauvertrags;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) kópia pestovateľskej zmluvy uzavretej s výrobcom vydaná v jeho mene;
a) eine abschrift des vom erzeuger in seinem namen geschlossenen anbauvertrags;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c) výrobca podľa pestovateľskej zmluvy musí listový tabak dodať do prevádzkových priestorov prvého spracovateľa.
c) der erzeuger hat die tabakblätter im rahmen eines anbauvertrags an das erstverarbeitungsunternehmen zu liefern.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-dodávka celej pestovateľskej výroby členov skupiny pripravená v súlade s bežnými normami na dodávku spracovateľom.
-bereitstellung der gesamten produktion der erzeugergemeinschaft nach ihrer aufbereitung gemäß den gemeinsamen normen im hinblick auf ihre lieferung an die verarbeiter.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-dodatočné ustanovenia, ktoré sa zahrnú do pestovateľskej zmluvy, a konečný termín uzatvorenia tejto zmluvy,
-weitere bedingungen des anbauvertrags und letzter termin für den vertragsabschluß;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-aukčný systém pestovateľskej zmluvy, vrátane možnosti pre prvého nákupcu vyrovnávať akúkoľvek ponúknutú cenu."
-die einführung des hoechstgebotsverfahrens für die anbauverträge, einschließlich der möglichkeit für den erstkäufer, ein angebot gleicher höhe zu machen."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
-osobám, na ktoré sa prevod robí, dodatočný prehľad kvót zodpovedajúci množstvám pestovateľskej kvóty, ktoré boli prevedené,
-dem empfänger der abtretung eine ergänzende produktionsquotenbescheinigung, die den abgetretenen produktionsquotenmengen entspricht;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-jednu na 30 m2pestovateľskej plochy základného osiva,-jednu na 10 m2 pestovateľskej plochy certifikovaného osiva."
die zahl der pflanzen der jeweiligen art, die als eindeutig nicht sortenecht festgestellt werden können, überschreitet nicht
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
3. Členské štáty vydávajú prehľady o kvótach individuálnym pestovateľom, ktorí nie sú členmi pestovateľskej skupiny a pestovateľským skupinám najneskôr do 31. januára roku úrody.
(3) die mitgliedstaaten erteilen den keiner erzeugergemeinschaft angehörenden einzelerzeugern und den erzeugergemeinschaften die produktionsquotenbescheinigungen bis spätestens 31. januar des erntejahres.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i) množstvo zemiakov určené na výrobu zemiakového škrobu, pokiaľ ide o plochy deklarované v pestovateľskej zmluve uvedenej v článku 13 ods. 7;
(i) die menge an zur herstellung von kartoffelstärke vorgesehenen kartoffeln im hinblick auf die im anbauvertrag gemäß artikel 13 absatz 7 erklärte fläche;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-"dodávka" znamená akúkoľvek operáciu, ktorá sa uskutočňuje v daný deň, keď pestovateľ odovzdá nespracovaný tabak spracovateľskému podniku podľa pestovateľskej zmluvy,
-"lieferung": jeglicher vorgang, der während ein und desselben tages stattfindet und die Übergabe des rohtabaks durch einen erzeuger an ein verarbeitungsunternehmen im rahmen eines anbauvertrags umfaßt;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
c) prevod je predmetom písomnej dohody medzi príslušnými stranami, ktorá sa odvoláva na prehľad týkajúci sa danej pestovateľskej kvóty, ktorá je prevedená celá alebo jej časť;
c) die abtretung wurde schriftlich zwischen den betreffenden parteien vereinbart, und in dieser vereinbarung wird auf die produktionsquotenbescheinigung bezug genommen, in der die mengen eingetragen sind, die teilweise oder gänzlich abgetreten werden;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: