검색어: prideľovaním (슬로바키아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

German

정보

Slovak

prideľovaním

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

독일어

정보

슬로바키아어

pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobankoviek v rámci 11 .

독일어

forderungen im zusammenhang mit der verteilung des euro-banknotenumlaufs innerhalb des eurosystems 9.3 .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobankoviek v rámci eurosystému

독일어

forderungen im zusammenhang mit der verteilung von euro-banknoten innerhalb des eurosystems

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobankoviek v rámci eurosystému

독일어

forderungen aus der verteilung des euro-banknotenumlaufs innerhalb des eurosystems

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

Čisté pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobankoviek v rámci eurosystému

독일어

nettoforderungen aus der verteilung des euro-banknotenumlaufs innerhalb des eurosystems

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobankoviek v rámci eurosystému

독일어

forderungen im zusammenhang mit der verteilung des euro-banknotenumlaufs innerhalb des eurosystem

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

po druhé nerovnováhy môžu byť sprevádzané závažne narušeným prideľovaním zdrojov.

독일어

zweitens können ungleichgewichte mit einer stark verzerrten ressourcenallokation zusammenhängen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

do značnej miery to bolo spôsobené nadmerným prideľovaním kvót členskými štátmi.

독일어

dies war weitgehend auf die allzu großzügige zuteilung von zertifikaten durch die mitgliedsländer zurückzuführen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobanko ­ viek v rámci eurosystému 9.3.

독일어

forderungen im zusam ­ menhang mit der verteilung von euro-banknoten inner ­ halb des eurosystems 9.3.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

슬로바키아어

Čisté pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobankoviek v rámci eurosy ­ stému+(*)

독일어

nettoforderun ­ gen im zu ­ sammenhang mit der vertei ­ lung des eurobanknotenum ­ laufs innerhalb des eurosys ­ tems+(*)

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

슬로바키아어

možnosť 3 – egf ako samostatný fond s vlastným prideľovaním rozpočtových prostriedkov.

독일어

option 3 – der egf als eigenständiger fonds mit eigenen haushaltsmitteln.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

Čisté pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobankoviek v rámci eurosystému +) [2]

독일어

nettoforderungen im zusammenhang mit der verteilung von euro-banknoten innerhalb des eurosystems (+) [2]

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

9.4 Čisté pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobankoviek v rámci eurosystému +) , (*)

독일어

forderungen aus schuldverschreibungen zur deckung der emission von ezbschuldverschreibungen + nettoforderungen im zusammenhang mit der verteilung des eurobanknotenumlaufs innerhalb des eurosystems + (*)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

svoje rozhodnutie o vyradení ponuky oznámi príslušná národná centrálna banka zmluvnej strane pred prideľovaním.

독일어

wird ein gebot nicht berücksichtigt, so teilt die nationale zentralbank dem geschäftspartner ihre entscheidung vor der tenderzuteilung mit.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

슬로바키아어

dosahuje sa to prideľovaním súm v hlavných refinančných operáciách (hro) v blízkosti referenčnej sumy.

독일어

zu diesem zweck wird der zuteilungsbetrag bei den hauptrefinanzierungsgeschäften (hrgs) auf das errechnete benchmark-volumen abgestimmt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

슬로바키아어

odbornícipoverení vyhodnocovaním návrhov a prideľovaním bodov dostatočne preukázali a zdokumentovali svoje hodnotenie a počet bodov pridelenýchjednotlivým návrhom.

독일어

diefür die bewertung und einstufung der vorschlägezuständigen sachverständigen haben die entsprechenden vorgänge angemessen begründet und dokumentiert.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

rozdeľovanie priamej podpory príjmov medzi poľnohospodárov sa vyznačuje prideľovaním neprimeraných výšok platieb pomerne malému počtu veľkých prijímateľov.

독일어

die verteilung der direkten einkommensstützung auf die betriebsinhaber ist durch die bewilligung eines unverhältnismäßig hohen anteils der zahlungen an eine recht kleine anzahl großer begünstigter gekennzeichnet.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

9.3 . pohľadávky týkajúce sa vlastných zmeniek zabezpečujúcich emisiu dlhových certifikátov ecb pohľadávky súvisiace v rámci eurosystému s prideľovaním eurobankoviek

독일어

neubewertungsposten aus außerbilanziellen geschäften 12.2 . passive rechnungsabgrenzungsposten

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

agentúra zabezpečí, aby prideľovaním svojich zdrojov na komunikačné činnosti negatívne neovplyvňovala účinné plnenie úloh uvedených v článku 64.

독일어

die agentur stellt sicher, dass sich die zuweisung ihrer mittel für kommunikationstätigkeiten nicht nachteilig auf die wirksame erfüllung der in artikel 64 aufgeführten aufgaben auswirkt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

pohľadávky týkajúce sa vlastných zmeniek zabezpečujúcich emisiu dlhových certifikátov ecb(+) Čisté pohľadávky súvisiace s prideľovaním eurobankoviek v rámci eurosystému(+)(*)

독일어

forderungen aus solawechseln zur deckung der emission von ezbschuldverschreibungen(+) nettoforderungen im zusammenhang mit der verteilung von euro-banknoten innerhalb des eurosystems(+)(*) nennwert

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

슬로바키아어

-interferencie medzi prideľovaním časových rámcov (slots) a obchodovaním s emisiami v leteckej doprave by mali byť bližšie preskúmané.

독일어

-nähere untersuchung der interferenzen zwischen der zuteilung von zeitfenstern (slots) und emissionshandel im luftverkehr;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,761,975,221 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인